Criminal Case Wiki
Advertisement
Vaka Diyaloglar

Şef Ripley: <Rütbe> <İsim>, aldığımız istihbarata göre Guru Om Padmasana, Bhutan'daki Kaplan Yuvası Manastırında saklanıyor!
Şef Ripley: Guru hiç tekin birisi değil. Kendisinin aslında Ezra Hope adlı bir Amerikalı olduğunu ve müritlerini psikolojik olarak kendisine bağlamaya uğraştığını biliyoruz...
Şef Ripley: Müritlerinden aldığı tomarla bağışlara bakılırsa da, numaralarının işe yaradığını söyleyebiliriz. Bu cömert bağışlar yüzünden Elliot'tan gurunun hesaplarını takip etmesini istedim.
Carmen Martinez: SOMBRAkadar tehlikeli olmayabilir, ama Büro'nun nereye giderse gitsin onu takip etmeyeceğini sanıyorsa başına gelecek var, değil mi <İsim>?
Şef Ripley: Hem de nasıl. Manastıra çıkman gerek <Rütbe> <İsim>. Yalnız uyarayım, bu hiç de kolay olmayacak. Deniz seviyesinden 3.000 metre yüksekte ve bir uçurumun nekarında yer alıyor!
Carmen Martinez: Mesele değil, Amirim! <İsim> ile o guruya ulaşmamıza hiçbir şey mani olamaz!
Şef Ripley: O zaman ikiniz de doğru manastıra! Adımlarınıza da dikkat edin!

1. Bölüm

İncele: Uçurum Yolu.
Carmen Martinez: Bunun olacağını tahmin etmeliydim. Daha manastıra bile çıkamadan karşımıza bir ceset çıktı!
Carmen Martinez: Heh, en azındna guru değil. Bu zavallı adam oldukça yaşlı. Ayrıca da kolu doğranmış!
Carmen Martinez: Kıyafetlerine bakılırsa tam buraya uygun giyinmiş. Muhtemelen bir keşiş... Kimliğini belirlemeye yarayacak bir ipucu bulabildin mi?
Carmen Martinez: Bunun nasıl yardımcı olacağını bilmiyorum ama öyle olsun. O yırtık kumaşı onarmak istiyorsan buyur gel!
Carmen Martinez: Ayrıca kurbanın bir fotoğrafını bulmuşsun. Bir tür ilham kartına benziyor... Bununla kurbanın kimliğini tanımlayabiliriz! Belki kimliğini veri tabanında bulabilirsin.
Carmen Martinez: Om Padmasana burada olduğumuzu çakozlamadan bu vakayı çözsek iyi olur. Bir dahakine nereye sıvışır kim bilir?

Analiz et: Kurbanın Cesedi.
Angela Douglas: Selam <İsim>! Kaplan Manastırı'ndan getirdiğin kolla adam eşleşiyor!
Angela Douglas: Kurban, birisi kolunu kestikten sonra kan kaybından ölmüş. Kesiklerden bunun balta olduğu anlaşılıyor.
Carmen Martinez: O baltayı bulacağız! Yani katil, kolu ve cesedi orada olduğu gibi bırakmış, öyle mi?
Angela Douglas: Muhtemelen paniklemiş. Gördüğüm kadarıyla son kesiğin iki yanında da tereddütle vurulmuş yerler var. Bu şüphe veya en azından deneyimsizliğin göstergesi...
Angela Douglas: Bunun yanı sıra katil, kolu sabitmelek için kurbanın bileğini tutmuş. Tabii bunu yaparken kurbanın üzerinde çhaang izleri bırakmış.
Carmen Martinez: Çhaang mı? O şeyin adını duymuştum! Ev yapımı likör! Bir tür Bhutan malu kaçak içki gibi bir şey!
Angela Douglas: Aynen! Mayalanmış deri tanelerinden yapılır ve çok serttir. Katil muhtemelen cinayeti işlemeden önce cesaret vermesi için içmiş olabilir.
Carmen Martinez: Yani çhaang içen bir katil arıyoruz. <İsim> ile onu yakalayana kadar komalık olana kadar içsin bakalım.

İncele: Fotoğraf.
Carmen Martinez: Demek kurbanımız Lam Ugyen adlı bir keşişmiş. Görünüşe bakılırsa manastırda önemli bir konuma sahipmiş.
Carmen Martinez: Üstelik yakın akrabası olacak kadar. Kaydına bakılırsa Deki adlı genç bir kızı evlatlık edinmesine izin verilmiş... Kızın soyadı yok ama...
Carmen Martinez: Bu biraz geleneklere aykırı değil mi? Bir keşişin küçük bir kızı evlatlık edinmesi falan? Oraya geri tırmanıp Deki'ye babasının öldüğünü bildirmemiz gerekecek...

Deki'ye Lam Ugyen'in ölümünü anlat.
Carmen Martinez: Merhaba, sen Deki'sin değil mi? Korkarım ki sana kötü haberler getirdik.
Deki: Size biraz vakit ayırabilirim. Ama ardından Lam Ugyen'in banyosunu hazırlamam gerekecek.
Carmen Martinez: Korkarım ki Lam Ugyen'in artık banyoya ihtiyacı olmayacak Deki. Kendisi öldürüldü...
Deki: Lam Ugyen öldürüldü mü?!
Deki: Pekala, onun buna hazır olduğundan eminim...
Carmen Martinez: Hazır olduğundan mı?! Bu ne demek oluyor şimdi?
Deki: Lam Ugyen ben küçük bir kızken, ailem öldükten sonra beni evlat edinmişti. Bana günde en az beş defa ölümü, hatta kendi ölümümü düşünmemi öğütledi.
Deki: Hayatı dolu dolu yaşamanın bir yoluydu bu... Ki Lam Ugyen, hayatı dolu dolu yaşama konusunda ustaydı. Biraz... çılgındı. Öldüğünde pişmanlık duyacağı hiçbir şey olmayacağını söylerdi.
Carmen Martinez: En azından katilinin pişmanlık duyacağından emin olabilirsin Deki!
Deki: Eğer tapınağı aramanın Lam Ugyen'i öldüreni bulmana yardımcı olacağını düşünüyorsan, lütfen çekime <Rütbe> <İsim>.

İncele: Tapınak Sunağı.
Carmen Martinez: Kurban bu tapınakta yaşıyormuş, değil mi <İsim>? O zaman şu kıyafet çantası bir ipucu saklıyor olabilir! Haydi kazmaya!
Carmen Martinez: Bu kitabı daha önce de görmüştük... Ne zaman içini açsam daha da bir deli saçması gibi geliyor...
Carmen Martinez: Hey! Doğru dedin! Giriş sayfasına bir şeyler yazılmış gibi! Ne yazdığını çıkaramıyorum... Ama cevap bir toz uzağımızda diyebilirim!

İncele: Guru'nun Kitabı.
Carmen Martinez: Guru'nun kitabında açığa çıkardığın mesajda ne diyormuş? "Ugyen'e, Yol, parlayan ışıktır!" Ayrıca bizzat Om Padmasana tarafından yazılmış. Ne sürpriz ama...
Carmen Martinez: İşi iyi yanı, esas görevimizle cinayet soruşturmamız sonunda örtüşmeye başlıyor!
Carmen Martinez: Hadi Bay Padmasana'yı bulup tekrar bağlantı kuralım... Tapınakta bir yerde olmalı...

Om Padmasana'ya kurbana ithaf ettiği kitabını sor.
Om Padmasana: <Rütbe> <İsim>! Namaste! Normalde inzivamı bozmazdım, ama bir sıkıntı hissettim...
Carmen Martinez: Eminim hissetmişsindir... Bu kitabı ithaf ettiğin kişi öldürüldü.
Om Padmasana: Lam Ugyen öldü mü?!
Om Padmasana: Ne de olsa, yolculuğuna devam etmeye hazır görünüyordu...
Carmen Martinez: O konuda pek seçeneği olmamış! Birisi kolunu kesmiş! Belki sen biliyorsundur nedenini?
Om Padmasana: Ben neden bileyim ki? Ben şiddete inananlardan değilim! Ayrıca ona büyük saygım vardı!
Om Padmasana: İnzivamın bir parçası olarak Uygen'le çalışıyordum. Yaşlıların bize öğreteceği çok şey vardır. O kadar bilgiliydi ki... Sanki Buda'nın kendisiyle çalışmak gibiydi!
Om Padmasana: Ama parlayan ışık beni uyandırıdığından beri, evren hakkındaki yeni düşüncelerimi Ugyen'le paylaşmak istiyordum!
Carmen Martinez: Tabii, parlayan ışık... Beni dinle Padmasana. Gözümüz sende ve şu guru dalaverelerinde olacak. Lam Ugyen'in ölümü seni sadece daha da şüpheli yapıyor. Geri geleceğiz.

İncele: Kıyafet Çantası.
Carmen Martinez: Tapınaktaki şu kıyafet çantasından ne buldun? Bir şapka mı?
Carmen Martinez: Doğru dedin <İsim>! Bu şapka, bulduğun fotoğrafta kurbanın taktığı şapkayı anımsatıyor!
Tashi: Hey siz! Derhal bırakın onu! O şapka Lam Ugyen'e ait! Ona dokunmaya hakkınız yok!
Carmen Martinez: Sen kim oluyorsun peki tam olarak?
Tashi: Adım Tashi. Ve Lam Ugyen'in eşyaşarını lekelemenize izin vermiyorum!
Carmen Martinez: Lekelemek mi? Kimsenin bir şeyi lekelediği yok, Tashi Bey... Lam Ugyen'i öldüren şahsı bulmaya çalışıyoruz ve seninle konuşmamız gerekecek!

Tashi'ye kurbanı sor.
Tashi: <Rütbe> <İsim> daha güvenli bir yere koymam için o şapkayı bana verirse çok daha iyi hissedeceğim...
Carmen Martinez: Eminim hissedersin Tashi, ama o şapka bir cinayet soruşturmasında delil olduğu için dediğin şey olmayacak.
Tashi: Cinayet mi? Birisi Lam Ugyen'i öldürmüş mü yani?!
Carmen Martinez: Ne yazık ki evet. Görünüşe bakılırsa bu keşişe epey bağlıymışsın...
Tashi: Benim için keşişten fazlasıydı! Hayatımı kurtardı! Bir fırtına sırasında dağda kaybolduğumda, Lam Ugyen bana sığınacak yerle yiyecek verdi!
Tashi: Normalde Kaplan Yuvası'nda kalabilmek için keşiş olmak gerekir, ama Lam Ugyen asla kuralları uygulamazdı! Onları engel olarak görürdü...
Tashi: Tapınaktayken sağlıklı ve uzun hayat geçirmesi için dua ederdim! Kendimi tamamen ona adamıştım!
Carmen Martinez: Kanıtlar bize kendini ne kadar adamış olduğunu gösterecek Tashi. Bir yere ayrılma. Sana tekrar soru sormamız gerekebilir.

İncele: Bez.
Carmen Martinez: Cinayet mahallinde bulduğun o yırtık kumaşı geri birleştirmeyi başardın! Doğru! Eski bir flamaya benziyor...
Carmen Martinez: Üzerinde de kısmen kanlı bir ayak izi var! Lars bize bunun hakkında daha fazla bilgi verebilir. Hadi bunu ona ışınlayalım!

Analiz et: Sarı Bez.
Lars Douglas: Namaste <İsim>! Bir dua flamasını böyle melun bir halde görmek ne yazık...
Carmen Martinez: Demek bu bez bir dua flamasıymış... O ne ki?
Lars Douglas: Rüzgar, üzerlerine yazılan öğretileri dalgalandırırken kırları kutsaması için Himalayalar boyunca asılan flamalardır.
Lars Douglas: Bu flamanın üzerindeki kan kurbana aitmiş, ama üzerindeki çizme izi kesinlikle ona ait değil.
Lars Douglas: Katil büyük ihtimalle olay yerinden kaçarken flamaya basmış. İz bir yürüyüş çizmesine ait, ama markasını çıkaramıyorum...
Carmen Martinez: Demek katil yürüyüş çizmesi giyiyor! Hapiste yürüyüş yapma imkanı yok, o yüzden hazır fırsatı varken temiz havanın tadını çıkarsa iyi olur!

Tekrar merkezde...
Carmen Martinez: Evet <İsim>, hadi şu vakaya yakından bakalım... Elimizde kolu kesilmiş yaşlı bir keşiş var...
Carmen Martinez: Şu ana kadar tüm şüpheliler, kurbana olan bağlılıklarına bakılacak olursa haberleri gayet iyi karşıladılar... Om Padmasana, egosu her ne kadar arşa kadar uzansa da cinayetten bahsettiğimizde soğukkanlılığını korumaya devam etti...
Carmen Martinez: Kurbanın evlatlık kızı Deki de oldukça sakindi. Sanki kurbanın ölüme hazır olduğunu düşünüyordu...
Carmen Martinez: Şu ana kadar bir tek Tashi Lam Ugyen'in ölümünden ötürü sarsılmış gibiydi, gerçi kurban hayatını kurtarmış şimdi...
Ingrid Bjorn: <Rütbe> <İsim>! Derhal Tseçu festivali alanına gitmen gerek!
Carmen Martinez: Festivallere ayıracak vaktimiz yok Ingrid. Şu anda bir cinayet soruşturmasının tam göbeğindeyiz!
Ingrid Bjorn: Aynen öylesiniz! Ve tahmin edin festivale kim öncülük edecekmiş? Kurbanın ta kendisi!
Ingrid Bjorn: Ölüm haberi yayılmış! Büyük bir kargaşayla karşı karışya olacağız!

2. Bölüm

Carmen Martinez: Pekala <İsim>, kimin o yaşlı keşişin kolunu kesip onu ölüme terk etmiş olabileceği konusunda halen şaşkınım...
Ingrid Bjorn: <Rütbe> <İsim>! Derhal Tseçu festivali alanına gitmen gerek!
Carmen Martinez: Festivallere ayıracak vaktimiz yok Ingrid. Şu anda bir cinayet soruşturmasının tam göbeğindeyiz!
Ingrid Bjorn: Aynen öylesiniz! Ve tahmin edin festivale kim öncülük edecekmiş? Kurbanın ta kendisi!
Ingrid Bjorn: Ölüm haberi yayılmış! Büyük bir kargaşayla karşı karışya olacağız!
Ingrid Bjorn: Acil servis çalışanları alanı boşaltmakla uğraşıyor, ama hayati deliller zarar görebilir! O yüzden ikinizden de bir saniye bile kaybetmeden festival alanına fırlamanızı istiyorum!

-Festival alanında...-
Carmen Martinez: Evet <İsim>, acil servis çalışanları kalabalığı festival alanından çıkarmış, ama arkalarında epey bir hengame bırakmışlar...
Carmen Martinez: Haklısın, burada ipuçları olablir, bir de...
Averly Worthington: Ah. Iıı. Şey. <Rütbe> <İsim>, iyi ki geldin! Burası tam bir tımarhane!
Carmen Martinez: Averly Worthington? İyice Bangalor'daki gibi olduk yemin ediyorum! Halen geze geze gurun Om Padmasana'yı zengin mi ediyorsun?
Averly Worthington: Çok alaycısınız! Zengin olmak suç değil <Rütbe> <İsim>. Ama paramı paylaşmamak suç. Ayrıca gurunun daha fazla insana ulaşmasını istiyorum!
Averly Worthington: Guru nereye giderse oraya gideceğimi biliyorsunuz! Ama şimdi onun güvenliği için endişe duyuyorum... KENDİ güvenliğim için de! Kim bir keşişi öldürmek ister ki? Yani, aklıma bir kaç kişi geliyor ama...
Carmen Martinez: Belki de fikirlerini <Rütbe> <İsim> ile paylaşmak istersin Bayan Worthington? Hiç fena olmaz...
Carmen Martinez: Ya da önce festival alanında hızlıca ipucu arayabiliriz. Karar senin <İsim>!

Averly Worthington'a kurbanı kimin öldürmek istemiş olabileceğini sor.
Carmen Martinez: Averly, Lam Ugyen'i öldürmek isteyen birkaç kişinin aklına geldiğini söylerken ne demek istedin?
Averly Worthington: Eh, keşişlerin içinde en geleneksel olanı sayılmazdı... Düzeni sarsmayı, insanları sıra dışı şeylere teşvik etmeyi severdi.
Averly Worthington: Şahsen ondan biraz tırsardım. Yani, çatlağın önde gideniydi! Ama Guru'nun Lam Ugyen'in çok kötü artrit olduğunu söylediğini duydum.
Averly Worthington: Ayrıca benim Ayuverdik tıbbı araştırdığımı biliyor muydunuz? Bu yüzden Lam Ugyen'e bütünsel hizmetlerimi sunarsam, Guru'nun beni fark edeceğini düşündüm!
Carmen Martinez: Hı-hı... Bütünsel hizmetler mi? Tam olarak neyi kapsıyor bu bütünsel hizmetler peki?
Averly Worthington: Çoğunlukla zerdeçal macunu... Ama sanırım Lam Ugyen'in artriti artık sorun olmayacak...
Carmen Martinez: Doğru bildin Averly. Ama eğer <Rütbe> <İsim> Lam Ugyen'in vefatınla bir alakan olduğunu ortaya çıkarırsa o zaman başında pek çok dert olacak.

İncele: Festival Meydanı.
Carmen Martinez: Hey, şu örme sepet tanıdık geliyor <İsim>! Dupont bana inleye inleye bunların Bhutan'a has olduğunu deyip duruyordu... Belki içinden bir ipucu çıkar?
Carmen Martinez: Bulduğun şu yırtık kağıt çöp olabilir, ama içgüdülerine güveniyorum. Eminim bunu iki dakikada birleştirirsin. Umarım bu bizi katile yaklaştırabilir!

İncele: Yırtık Kağıt.
Carmen Martinez: Birleştirdiğin o kağıtta Lam Ugyen'in imzası var! Yazının geri kalanını kurtarmak için pudra takımına ihtiyacın olacak...

İncele: Solmuş Kağıt.
Carmen Martinez: Lam Ugyen'in kağıdında ne yazıyormuş? Notta "Druk - Festival Yöneticisi, Onaylayan: Lam Ugyen" yazıyor.
Carmen Martinez: Eğer kurban festivali yönetmesi için bu Druk denen adamı seçmişse kendisi illaki burada bir yerde olmalı. Belki Lam Ugyen hakkında daha fazla şey biliyordur!

Druk'a kurbanı sor.
Carmen Martinez: Druk, Lam Ugyen Tseçu festivalinin sorumlusu olarak seni görevlendirmiş, doğru mu?
Druk: Tüm festivalin sorumlusu değilim, ama Lam Ugyen, hazırlıklarda daha ciddi bir rol oynamamı istedi.
Druk: Dört gün süren festivalde birbirinden zorlu danslar var, ben de küçüklüğümden beridir bütün dansları bildiğim için kabul ettim.
Druk: Lam Ugyen, ayrıca yürüyüş çizmeleriyle uçurumun kenarına çıksam bile Bhutan'daki herkesten iyi dans edebileceğimi biliyordu!
Druk: Çhaang içtiğimde kendimi kaybetmediğimi de biliyordu tabii, ki bunu her dansçı başaramaz...
Carmen Martinez: Pekala, o dansçı ayakların buradan fazla uzaklaşmasın Druk. Sana yine sorularımız olabilir...

İncele: Örme Sepet.
Carmen Martinez: Örme sepetten ne çıktı? Bu şey bir... İğnedenliğe benziyor...
Carmen Martinez: Doğru dedin, iğnedenliğin üstündeki lekeler kan lekesi! Bir örnek alabilir misin?

İncele: Ejderha Başı İğnedenlik.
Carmen Martinez: Evet <İsim>, iğnedenliğin üstünden iyi bir kan örneği almayı başardın. Lars buna bakmak isteyecektir! Hadi bunu ona götürelim!

Analiz et: Kan.
Lars Douglas: Selam <İsim>! İğnedenlikten aldığın kan kesinlikle kurbana ait!
Lars Douglas: İğnedenliği festival alanında bulduğuna göre, belli ki katil bunu cinayet mahallinden oraya götürmüş.
Lars Douglas: Ve bir kişi bileğine tek bir nedenle iğnedenlik takar: dikiş dikme!
Carmen Martinez: Bir saniye, yani katilin dikiş bildiğini mi söylüyorsun?
Lars Douglas: Bhutan'da oldukça yaygındır... Kadınlar da erkekler de dikiş konusunda oldukça beceriklidir!
Carmen Martinez: Pekala, katilin dikiş diktiğini öğrenerek bir iğne boyu daha yol almış olduk!

Birkaç dakika sonra...
Carmen Martinez: Biliyor musun <İsim>... Halen kurban hakkında çok bir şey bilmiyoruz. Doğru, tapınağı bir kez daha aramak işe yarayabilir! Hadi gidelim!

İncele: Tapınak Heykeli.
Carmen Martinez: Bizi kurban hakkında bilgi sahibi yapacak bir şeyler bulabildin mi? Bir adet akıllı telefon mu? Kurbana ait olabilir, de keşişte akıllı telefonun işi ne? Kilidini açabilir misin?
Carmen Martinez: Şu takvim ne peki? Üzerinde kurbanın resmi var! Ayrıca bir şeyler daha yazılmış... Pudralamaya hazır mısın?

İncele: Akıllı Telefon.
Carmen Martinez: İşte bu <İsim>! O telefonu açman saniyeler bile sürmedi. Hadi bunu Elliot'a paslayalım, belki içinde ilginç bir şeyler bulur!

Analiz et: Akıllı Telefon.
Elliot Clayton: Pekala <İsim>, bana getirdiğin bu telefon, tapınağı ziyaret eden bir turiste aitmiş... Ama şüphelilerden birinin yepyeni bir yönünü ortaya koydu!
Elliot Clayton: Gönürüşe bakılırsa herkesin taptığı guru, aslında pek de senden benden kutsal biri değilmiş... İzleyin!

-Görüntünün başı...-
Om Padmasana: Hacı! Abi! Seni seviyorum, Lam Ugyen reyiz!
Lam Ugyen: Hayır dostum, senin asıl sevdiğin şey çhaang!
Om Padmasana: Ciddiyim bea... Sen sanki rahmetli dedem gibisin... ama dirilmiş de dönmüş, sne olmuş gibi!
Lam Ugyen: Ah, minik Om Padmasana, daha öğrenmen gereken çok şey var...

-Görüntünün sonu...-
Carmen Martinez: Yani Om Padmasana kurbanla birlikte zil zurna sarhoş mu olmuş? Üstelikte çhaang içerek! Buna inanamıyorum!
Carmen Martinez: Doğru dedin <İsim>! Bu video internete düşerse Guru'nun itibarı yerle bir olur...
Carmen Martinez: Bay Padmasana'yı sıkıştırıp kurbanla nasıl kafayı çektiğini kendisine sorsak iyi olur!

Om'u kurbanla sarhoş olması konusunda sorgula.
Carmen Martinez: Naber Bay Padmasana, kafan ne alemde? <Rütbe> <İsim> kurbanla zil zurna sarhoş olduğunu gösteren bir video bulduk...
Om Padmasana: Hayır... OLAMAZ! Lütfen o videoyu internette görmediğinizi söyleyin!
Carmen Martinez: Yok! Ama bir turistin telefonundan izledik ve telefonu kaybetmeden önce birisine gönderdiyse veya bir yerde paylaştıysa...
Om Padmasana: Yapmayın... O ihtiyar kaçığa güvenmemem gerektiğini biliyordum! O şeyin duvarlardan geçmemi sağlayacak kutsal bir içecek olduğunu söylemişti!
Om Padmasana: Ama duvarlardan geçmek yerine duvarlara GEÇİRDİM... Neyse ki yürüyüş çizmelerimi giymişim, yoksa ayak parmaklarım kırılırdı! Çok utanç duyuyorum...
Om Padmasana: Müritlerimden bazıları beni o halde gördü ve gittiler. Bana olan inançlarını yitirdiler! Eğer o video yayılırsa binlerce... müridimi kaybedebilirim!
Carmen Martinez: Pekala Guru efendi, eğer <Rütbe> <İsim> Lam Ugyen'i senin öldürdüğünü ortaya çıkarırsa müritlerini kaybetmekten çok daha ciddi sorunların olacak!

İncele: Solmuş Takvim.
Carmen Martinez: Bu takvim Tashi'ye mi aitmiş <İsim>? Sadece yığınla X var... Pek bir işe yaramaz...
Carmen Martinez: Bir saniye, doğru dedin! Ayın en sonunda tarih yuvarlak içine alınmış ve bir de not var: "Testin sonu. Ugyen ile buluş!"
Carmen Martinez: Demek Tashi bir tür testten geçmiş ve testi tamamladıktan sonra da kurbanla buluşacakmış, öyle mi? Bize daha önce bundan niye bahsetmedi? Hadi Tashi'yle ufak bir sohbet edelim...

Tashi ile kurbanla buluşma planı hakkında konuş.
Carmen Martinez: Evet Tashi, <Rütbe> <İsim> senin bir tür testten geçtiğini belirten bir takvim buldu. Ne tür bir testti bu?
Tashi: Sevgimi kanıtlamak için bir tür ağır iş testiydi... Lam Ugyen beni kabul ettikten sonra o kadar minnettardım ki manastırdaki ufak tefek işleri yapmak için kaldım. Buna dikiş de dehil!
Tashi: Sonra bir gün Deki'yi gördüm ve ona aşık oldum. Bhutan'da, müstakbel damadın üç yıl boyunca ağır işler yaparak, geline değerini kanıtlaması gelenektir.
Carmen Martinez: Üç yıl mı?! Çok değil mi yahu! Ne tür ağır işler yapıyordun?
Tashi: Misal her sabah yürüyüş çizmelerimi giyer ve ormanda odun keserdim. Sonra bölgeyi gezer, yangın tehlikelerini ortadan kaldırıp Buda heykellerini parlatırdım...
Carmen Martinez: Kulağa yorucu geliyor! Peki kurbanla neden buluşman gerekiyordu?
Tashi: Lam Ugyen, Deki'nin tek ailesiydi. Ondan kızını isteyip gönül rızasını alacaktım!
Tashi: Ama artık öldü ve Deki ile evlenmek için gönül rızasını alamayacağım!
Carmen Martinez: Pekala Tashi, manastırda durmak için bizim gönül rızamızı aldın en azından. Tekrar soru sormak için gelebiliriz.

Tekrar merkezde...
Carmen Martinez: Ne diyeceğimi bilemiyorum <İsim>... Lam Ugyen'in kolunu kesip sonra da onu ölüme terk eden şahsı bulmak oldukça çetin bir iş çıktı...
Carmen Martinez: Şu ana kadar en büyük neden Om Padmasana'nınki gibi duruyor... ki kaybedeceği çok şey var! Müritlerinin önünde sarhoş olmak, küçük tarikatının sonunu getirebilir...
Carmen Martinez: Tashi ise, özellikle kurbanın kızına aşık olduktan sonra yaşlı keşişe büyük saygı duyuyormuş!
Ingrid Bjorn: Deki festival alanında olay çıkarıyor!
Carmen Martinez: Deki? Kurbanın evlatlık kızı olan Deki mi? İyi de o çok ağırbaşlı!
Ingrid Bjorn: Belki de içkiyi fazla kaçırınca değişiyordur! Hemen festival alanına gidip onu kontrol altına alsanız iyi olur!

3. Bölüm

Carmen Martinez: Valla Lam Ugyen'in kolunu kesip sonra da onu ölüme terk eden şahsı bulmak oldukça çetin bir iş çıktı <İsim>...
Ingrid Bjorn: Deki festival alanında çıldırdı! İşler çığırından çıkmak üzere!
Carmen Martinez: Deki mi? Kurbanın evlatlık kızı mı haylazlık yapıyor? Onunla ilk karşılaştığımızda gayet ağırbaşlı görünüyordu...
Ingrid Bjorn: Belki de içkiyi fazla kaçırınca değişiyordur!
Carmen Martinez: O zaman festival alanına gidip Deki bir çılgınlık yapmadan onunla konuşsak iyi olur!

Deki'yi dengesiz davranışı hakkında sorgula.
Deki: ÖZGÜRÜM! ÖZGÜRÜÜÜÜÜM!
Carmen Martinez: Yavaş kızım! Ayakta zor duruyorsun! Derin derin nefes al biraz.
Deki: Derin nefes mi? DERİN... NEFES Mİ? Tıplı Lam Ugyen gibi konuştun! Ondan da... bıktım, sizden de... bıktım!
Deki: Yemek yap Deki, temizlik yap Deki... diğer karılık görevlerini yap Deki...
Carmen Martinez: "Karılık görevleri" mi? Evlatlık kız için biraz garip bir tabir bu!
Deki: Başka bir şey söylemiyorum... Ayrıca galiba kusacağım...
Deki: Tashi hep çhaang içince hemen kafayı buluyorum diye benimle maytap geçerdi! Sanki kendisi hiç sarhoş olmuyor da!
Carmen Martinez: Tamam Deki, efkar dağıtırken fazla açılma. Sana yine sormamız gereken şeyler olabilir.
(Deki ile konuştuktan sonra)
Carmen Martinez: Deki'nin davranışları epey uç noktada! Onunla ilk karşılaştığımızda oldukça ağırbaşlıydı... Belki tanımadığımız yönleri vardır...
Carmen Martinez: Acaba Deki'deki bu değişim bir tür isyan mı, yoksa ızdırabıyla bu şekilde mi başa çıkıyor...
Carmen Martinez: Her neyse <İsim>, bir an önce katili yakalamak istiyorsak daha fazla kanıta ihtiyacımız var! Hadi festival alanına yakından bakalım!

İncele: Festival Heykeli.
Carmen Martinez: Şu yırtık ipek parçaları da ne? Geri birleştirirsek daha rahat anlayabiliriz!
Carmen Martinez: Aldığın o kutuda da kurbanın adı yazılı!
Carmen Martinez: Bakalım içinde ne varmış... OHA <İsim>! Kutuda kurbanın kesik tırnakları var! Eğer bir örnek istiyorsan toplama işi sende...

İncele: Tahta Kasa.
Carmen Martinez: Kutuda ki kurbanın kesik tırnaklarından örnek aldın mı? İnsan neden kesik tırnaklarını saklar ki?
Carmen Martinez: Belki birileri bunun kutsal olduğunu falan düşünüyordur...
Carmen Martinez: Bunlardan ne bulmayı umuyorsun bilmiyorum, ama o tırnakları mikroskop altına sokmak istiyorsan, sana başarılar dilerim.

İncele: Kesik Tırnaklar.
Carmen Martinez: Bir saniye, Averly Worthington'ın DNA'sı kurbanın iğrenç tırnaklarına nasıl geçmiş?!
Carmen Martinez: Bütüncül tıpla kurbana yardım ettiğini biliyorduk, evet. Derhal Averly ile konuşsak iyi olacak!

Averly'yi Guruya verdiği hizmetler konusunda sorgula.
Carmen Martinez: Evet Bayan Worthington, DNA'n tam olarak nasıl Lam Ugyen'in kesik tırnaklarına geçti?
Averly Worthington: İzah edebilirim. Artriti için zerdeçal macunu sürüyordum ve o kart zampara beni tuttu!
Carmen Martinez: Seni tuttu mu? Bir keşiş için fazla çılgınca bir hareket!
Averly Worthington: Evet, değil mi? O kadar sert tuttu ki derimi çizdi. Giydiğim tuniği bile parçaları!
Averly Worthington: O kadar korkunçtu ki bütüncül tedavi konusunda her şeyi sorgulamama neden oldu, ama en azından beni Guru'ya daha yaklaştırdı!
Averly Worthington: Guru'ya olanı biteni anlattığımda o kadar şaşırdı ki tuniğimi dikme teklifinde bile bulundu...
Averly Worthington: Ama onu böyle boş işlerle meşgul edemezdim! Bu yüzden kendim dikdim!
Carmen Martinez: Guru'nun gözüne girmek için yapmayacağın şey olmadığını biliyoruz. Umarız buna cinayet dahil değildir!

İncele: Yırtık İpek.
Carmen Martinez: O ipek parçalarını birleştirdin mi? Bir tür yorgana benziyor...
Carmen Martinez: Bir saniye! Birisi ipeğin üzerine bir şeyler mi karalamış? Şu karalanmış surat sana da kurbanı andırmıyor mu?
Carmen Martinez: Haklısın, eminim Dupont bu kumaşın ne olduğunu ve birinin bunun üzerini karalamasının normal olup olmadığını bilir!

Analiz et: İpek Resim.
Armand Dupont: Bu kültür uzmanı için böyle güzel bir ipek aplikenin tahrif edildiğini görmek o kadar üzücü ki. Je vous le dis.
Armand Dupont: Bu aplike, her yıl Tseçu festivalinde gösterilen thongrel'in bir parçası olacaktı!
Carmen Martinez: Thong-drel? O ne be?
Armand Dupont: Dini bir görsel! Bu, Bhutan'da Kaplan Yuvası Manastırının kurucusu Budist bilge Padmasambhava'yı resmediyor!
Carmen Martinez: Yani kurbana benzesin diye üzerine yapılan karalamanın geleneğin bir parçası olmadığını söyleyebiliriz, öyle mi?
Armand Dupont: Bien sûr que non! Kesinlikle DEĞİL! Bu thongrel'in tahrif edilmesi adice bir hareket!
Carmen Martinez: Soru şu ki; bunu kim yaptı? İyi dedin <İsim>! Druk, festivalde yönetici konumundaydı. Belki de bunu biliyordur. Hadi gidip onunla konuşalım!

Druk'a kurbanın thongdrel'deki çizimini sor.
Carmen Martinez: Evet Druk, <Rütbe> <İsim> ile bulduğumuz thongrel'in bu tahrif edilmiş parçası hakkında bir şey bilip bilmediğini merak ediyorduk.
Druk: Biliyorum, evet. Daha önce tahriften bahsetmememin sebebi, Lam Ugyen'in onurunu kırmak istemememdi ama... bunu o yaptı.
Druk: O ipeği koparıp thongrel'i en başından tekrar dikeceğimi biliyordu!
Carmen Martinez: Lam Ugyen neden festivali sabote etmek istesin ki?!
Druk: Lam Ugyen tam olarak deli olmasa da, alışılmışın fazlasıyla dışındaydı. Padmasambhava'ya kendi yüzünü karalamanın, bağını koparma konusunda bir ders olduğunu söyledi.
Druk: Beni festivalden sorumlu yaptı ve sonrasında her fırsatta önüme engeller koydu. Ama bana alçak gönüllülüğü öğretmeye çalıştığını şimdi anlıyorum.
Carmen Martinez: Peki sen bu dersi öğrendin mi Druk? Yoksa tepen mi attı? En azından başka sorumuz olduğunda seni nerede bulacağımızı biliyoruz.

Daha sonra...
Carmen Martinez: Görünüşe bakılırsa kurban, sandığımız kadar kutsal birisi değilmiş.
Carmen Martinez: Sonuçta guruyu kandırarak alkol içirtmiş...
Carmen Martinez: Onu bırak, Averly'ye saldırmış!
Carmen Martinez: Evlatlık kızı Deki ile olan ilişkisi de sandığımız kadar baba-kız ilişkisine benzemiyormuş...
Carmen Martinez: Bu işte görünenden fazlası var <İsim>. Katilin üzerine çökmek için daha fazla ipucuna ihtiyacımız var. Hadi cinayet mahalline geri dönelim!

İncele: Dua Tekeri.
Carmen Martinez: Aldığın o sandık kilitli mi? Kim dağ yoluna kilitli bir sandık bırakır ki?! Kilidini açabilir misin?
Carmen Martinez: Şu şey bir bileği taşı mı? Bunlar normalde bıçakları keskinleştirmek için kullanılır, ama bu yuvarlak. Dur telefonumdan bakayım.
Carmen Martinez: Bu bileği taşı genellikle baltalara daha uygunmuş! Katil, cinayet silahını bununla bilemiş olmalı!
Carmen Martinez: Doğru, bileği taşının üzerinde mavimsi bir madde var... Aradığımız ipucu bu olabilir! Bundan hemen örnek almalıyız!

İncele: Kilitli Sandık.
Carmen Martinez: Sandıkta bulduğun o balta cinayet silahı olabilir <İsim>! Üzerindeki kana baksana!
Carmen Martinez: Ayrıca üzerinde sarı bir macun var! Macun sayesinde katili yakalayabiliriz! Lars bunun ne olduğunu bilir. Hadi gidelim!

Analiz et: Balta.
Lars Douglas: Canım karıcığım kurbandaki kesik izlerini balta ile karşılaştırdı. Ve %100 eşleşti! Cinayet silahını bulmakla harika iş çıkardın <İsim>!
Lars Douglas: Ne düşündüğünü biliyorum. Cinayet silahını bulmaktan daha iyi ne olabilir, değil mi?
Carmen Martinez: Sinirlerimi zıplatmaman olabilir mesela Lars!
Lars Douglas: Pekala, <İsim> başka kanıtlar da bulmuş! Baltanın sapındaki sarı macun; zerdeçal, sandal ağacı ve gülsuyunun karışımıymış!
Lars Douglas: Bu bitki karışımı, Ayurveda tıbbında yaraları tedavi etmek için kullanılır!
Carmen Martinez: Demek katil bir yarayı iyileştirmeye çalışıyor. Belki hapiste yarası onu daha sert biriymiş gibi gösterir, değil mi <İsim>?

İncele: Bileği Taşı.
Carmen Martinez: Katilin bileği taşındaki mavi maddeden örnek almayı başardın! Hadi bunu Lars'a postalayalım!

Analiz et: Mavi Toz.
Lars Douglas: <İsim>, tam zamanında! Tak tak!
Carmen Martinez: Cidden mi Lars? Tak tak şakasının sırası mı şimdi? Tamam. Kim o kapıdaki dümbük?
Lars Douglas: Turkuaz!
Carmen Martinez: Gözünü seveyim... Ne turkuazı?
Lars Douglas: Türk turkuazı, hem de en mavisinden! Bilimsel olarak kanıtlanmış!
Lars Douglas: Neyse... <İsim>'in bileği taşından topladığı toz, yarı değerli bir taş olan turkuazdan gelmiş!
Lars Douglas: Tozun dağılımına bakılırsa katilin bu bileği taşını üzerinde taşıdığını ve üzerine turkuaz olan bir şeyi çizdiğini söyleyebilirim. Çizdiği şey, büyük bir boncu olabilir.
Carmen Martinez: Yani katil turkuaz bir boncuk takıyor! Vakayı kapatmamıza ramak kaldı <İsim>!

Carmen: Lam Ugyen'in katilini tutuklamak için gereken tüm delile sahibiz <İsim>! Hadi bitirelim şu işi!

Katili Tutukla.
Carmen Martinez: Tashi, <Rütbe> <İsim> seni Lam Ugyen cinayetinden ötürü tutukluyor!
Tashi: Ne?! En büyük destekçime asla zarar vermem!
Carmen Martinez: Yürüyüş çizmelerin öyle demiyor ama Tashi!
Tashi: Uçurumun kenarında yaşadığımı fark etmediniz galiba? Burada başka nasıl ayakkabı giyebilirim?
Carmen Martinez: Burada yaşamak için boynuna turkuaz bir boncuk takman gerekmiyor...
Tashi: Turkuaz boncuk mi? Guru'daki boncuğu görmediniz mi? O da bir tane takıyor!
Carmen Martinez: Ah, ama Om Padmasana, cinayet silahının üzerine Ayurveda yara ilacı bırakmadı!
Carmen Martinez: Anlamıyorum Tashi... Üç yıllık testini bitirmek üzereymişsin, neden tam da Deki ile evlenmeye bu kadar yaklaşmışken Lam Ugyen'i öldürdün?
Tashi: Çünkü Ugyen, Deki ile evlenmeme asla izin vermeyecekti. Onu kendi karısı yapmıştı!
Carmen Martinez: Yuh! Lam Ugyen evlatlık kızını karısı mı yapmış?! Demek Deki'nin "karılık görevleri"nden kastettiği buydu!
Tashi: Bir keresinde Deki ile bir baba gibi değil de, yaşlı bir zampara gibi konuştuğuna şahit oldum! Ama söylediği şeylerin Deki'nin hoşuna gitmediğini sesinden anladım.
Tashi: Onunla nasıl konuştuğunu görünce her ne şekilde olursa olsun onu kurtarmak zorunda olduğumu anladım!
Carmen Martinez: Bunu öğrenmenin ne kadar sarsıcı olduğunu anlıyorum, ama onu doğramak bununla başa çıkmanın yolu değildi... Tutuklusun!

Yargıç Adaku: Bay Tashi, Lam Ugyen'i, kolunu baltayla keserek öldürmekten ötürü mahkeme karşısındasın...
Tashi: Deki'yle evlenebilmek için onu onun elinden kurtarmam gerekiyordu!
Adaku: Onun elinden bir kadını mı kurtarman gerekti? Keşişler yeminli bekar olmaz mı zaten?
Tashi: O normal bir keşiş değildi ki! İnsanları kullanıyor, onlara zarar veriyordu!
Adaku: Niyetinin bu kadına yardım etmek olduğunu anlıyorum, ama cinayet asla çözüm değildir!
Adaku: Tashi, bu mahkeme seni 10 yıl hapisle cezalandırıyor!
Tashi: Deki benim hapisten çıkmamı beklemese de, özgür olduğunu bilmek buna değer!

Carmen: Neyse ki bu cinayeti çözdük <İsim>, ama kurbanın nasıl mübarek bir adamdan nasıl genç kızlara sulanan ve kendi kızıyla evlenen birine dönüşebildiğini merak etmiyor değilim!
Carmen Martinez: Yine de Tashi, Deki'yi kurtarmak için de olsa, cinayet işlememeliydi...
Elliot Clayton: Hey, <İsim>! Guru'nun hesaplarından birinden bildirim var! Yüklü miktarda para aktarımı yapıyor. Şüphelenmek için fazlasıyla yeterli...
Carmen Martinez: Buraya sırf şahsi gelişimi için gelmiş olamayacağını biliyordum... Herif tekinsiz! Şu sözde Guru vakasına dönmenin zamanı geldi!

Yeni Bir Işık 5

Elliot Clayton: Şef bana SOMBRA'yı askıya alıp Om Padmasana'ya odaklanmamı söylemişti ya. Bil bakalım ne oldu?
Elliot Clayton: Guru'nun hesaplarından bir bildirim geldi! Yüklü miktarda para aktarımı yapıyor. Şüphelenmek için fazlasıyla yeterli...
Carmen Martinez: Bhutan'a sırf şahsi gelişimi için gelmiş olamayacağını biliyordum!
Elliot Clayton: Evet. Para, Bir Anne Sütü diye bir yere gidiyor. Bunun paravan bir şirket mi, SKT mı, neyin nesi olduğunu henüz çözemedim...
Şef Ripley: <Rütbe> <İsim>, derhal tapınağa çıkıp Om Padmasana'ya bunu sor! Sonunda bu Padmasana denen elemanın dolandırıcının teki olduğunu kanıtlayabileceğiz!
Marina Romanova: Seninle geliyorum <İsim>! Psikanaliz becerilerim sorgu sırasında işe yarayabilir!
Lars Douglas: Böldüğüm için kusura bakma <İsim>, ama müsait olduğunda laboratuvara uğrayabilir misin? Senden bir ricam olacaktı...

Om'u mali durumu hakkında sorgula.
Marina Romanoa: Om Padmasana, neredeysen ortaya çık! Seninle konuşmamız gerek!
Averly Worthington: Guru şu anda müsait değil <Rütbe> <İsim>. Ayrıca suçsuzluğu ispatlandı, neden hala onunla konuşmak istiyorsun? Onun yerine benimle konuşabilirsin!
Marina Romanoa: Fena bir fikir sayılmaz Bayan Worthington. Bangalor'da Guru'nun gelirinin ne kadarını sizin sağladığınızı öğrendik, belki maddi durumu hakkında bize söyleyecekleriniz vardır.
Averly Worthington: Ben ne bileyim? Ona verdiğim parayı nasıl harcayacağı konusunda verdiği kararları sorgulamıyorum.
Averly Worthington: Guru'nun parayla yanlış bir şey yapmadığından eminim! O kadar çok kişinin hayatını olumlu yönde değiştirdi ki!
Marina Romanoa: Eğer bu doğruysa, o zaman <Rütbe> <İsim> ile tapınağı aramamızda bir sakınca görmezsin, değil mi?
Averly Worthington: Iıı... Bilmiyorum... Yani, Guru'nun güvenini yitirmek istemiyorum...
Marina Romanoa: Bayan Worthington, Guru'nun adını temize çıkararak onun güvenini ne derecede kazanabileceğinizi bir düşünün!
Averly Worthington: Evet! Haklısınız! Ama tapınakta kötü bir şey bulamayacağınızı biliyorum! Guru kötü bir şey yapamaz. Bunu kanıtlamak için onun adına size büyük bir bağışta bulunacağım!

İncele: Tapınak Sunağı.
Marina Romanoa: Dua flamalarıyla dolu bir kutu mu buldun? Hislerine güveniyorum <İsim>! O kutuda Guru'yla ilgili bir şey varsa onu ancak sen bulabilirsin.

İncele: Boyalı Kutu.
Marina Romanoa: Ha! Dua flamalarının arasında bir adet afiş bulmuşsun! Üstelik Elliot'un bahsettiği Bir Anne Sütü adlı hayır kurumuna ait bu!
Marina Romanoa: Görünüşe bakılırsa kurum, Asya'da ihtiyacı olan ailelere bebek maması bağışlıyor...
Marina Romanoa: Şaka yapıyorsun <İsim>! Hayır kurumunun afişinde O.M. Medilab logosu mu var? Eğer işin içinde onlar varsa bu hiç iyiye işaret değil.
Marina Romanoa: Demek Guru, O.M. Medilab'a ait bir hayır kurumuna yüklü miktarda bağışlar yapıyor... Tekinsiz olduğuna dair bir kanıt daha...
Marina Romanoa: Haklısın, hemen bu afişi Elliot'a götürmeliyiz. O bütün bu meseleyi çözer!

Analiz et: Afiş.
Elliot Clayton: <İsim>, şu Bir Anne Sütü adlı hayır kurumu hakkında neler öğrendim bir bilsen!
Elliot Clayton: Senin de bildiğin üzere Asya'daki ihtiyacı olan ailelere bebek maması veriyorlar... Ayrıca ecza devi O.M. Medilab ile de doğrudan bağlantılılar!
Marina Romanoa: O kadarını broşürden biz de çıkardık Elliot! Bilmediğimiz bir şey söyle bize!
Elliot Clayton: O.M. Medilab'ın verilere nasıl bir türlü ulaşamadığımdan sana bahsetmiş miydim <İsim>?
Elliot Clayton: Bunun sebebi, Bir Anne Sütü'nün bir hayır kurumu olması. Bu nedenle atıyorum dev ilaç firmalarından farklı şeffaflık kanunlarına sahipler...
Elliot Clayton: Hayır kurumundan yola çıkarak O.M. Medilab'ın maddi izini SOMBRA'ya kadar sürebildim!
Marina Romanoa: Şaka mı lan bu?! O.M. Medilab, SOMBRA'nın paravan şirketi miymiş yani?! Şirketin şüpheli davranışlarının nedeni şimdi anlaşıldı...
Elliot Clayton: Bu da Om Padmasana'nın en büyük kaygısının, aydınlanma olmadığını doğruluyor! Bir Anne Sütü aracılığıyla SOMBRA'ya para gönderiyormuş!
Carmen Martinez: Om Padmasana, SOMBRA'ya para gönderiyormuş mu dedin? Seninle geliyorum <İsim>!
Carmen Martinez: Averly Worthington bize o Guru'nun nerede olduğunu söyleyecek! Onu bulursak, tekrar SOMBRA'nın izini yakalamış olacağız!

Guru hakkında bilgi vermesi konusunda Averly'yi ikna et.
Carmen Martinez: Bayan Worthington, derhal Om Padmasana ile görüşmemiz gerek!
Averly Worthington: Söyledim ya, kendisi burada değil! Onu rahatsız etmeyi bırakın! Suçsuz o! Her şeyi arındıran parlayan ışığı ilk gören oydu!
Carmen Martinez: Parlayan ışıklar, Guru'nu suç örgütüne para aktarmaktan arındırmayacak ama! Nerede o?!
Averly Worthington: Korkarım ki Guru tapınağı terk etti <Rütbe> <İsim>. Giderken de müritlerine nereye gittiğine dair tek kelime etmedi...
Carmen Martinez: Tabii tabii. Seyahat planı hakkında tüm bildiklerini hemen şimdi anlatmaya başlasan iyi olur!
Averly Worthington: Sakin olun, tamam mı? Bilsem bile söylemem zaten! Guru'yu takip edip onu korumak, müridi olarak görevimin bir parçası bir kere!
Carmen Martinez: Dikkatli olmazsan, onu koruyayım derken hapse gireceksin!
Averly Worthington: Hadi canım! Şimdi müsaadenizle, üzerimdeki negatif enerjiyi atmak için parlayan ışığa doğru meditasyon yapacağım!
Carmen Martinez: Negatif enerji mi? Hadi ama... Sanırsam kan şekerim düşmeye başladı <İsim>. Bir şeyler yemem lazım yoksa ciddi oranda negatif enerji salacağım!
(Averly ile konuştuktan sonra)
Carmen Martinez: Pekala, Averly Worthington hiç yardımcı olmadı. Ne sürpriz ama...
Carmen Martinez: Yine de Guru'yu bulup SOMBRA ile olan bağlantılarını sormamız gerek!
Carmen Martinez: Doğru dedin <İsim>! Averly Worthington, Guru'yu cehennemin dibine bile gitse takip edecektir! Onu takip edersek kesin bizi Guru'ya götürür!
Carmen Martinez: Elliot'a Averly'yi takibe almasını söyleyeceğim. Bu sayede Om Padmasana'yı bulabiliriz!

Lars'a ne istediğini sor.
Lars Douglas: Kulağa biraz tuhaf gelecek <İsim> ama, senden bir ricam olacak ve bunu sır olarak saklaman gerek. Özellikle de Angela'dan gizli tutmalısın.
Lars Douglas: Guru'yu neden takip etmek istediğimi düşünürken... Aslında kendi sorunlarımdan kaçtığımı fark ettim...
Lars Douglas: Ailemle vakit geçirebilmenin tek yolunun her şeyi bırakmak olduğunu düşündüm... Angela bu konuda bana kızmak da haklı...
Lars Douglas: Ama artık hem Büro için çalışıp hem de ailemle vakit geçirebileceğimi biliyorum! Manastırda evlilik yeminlerimizi tazeleyerek bunu Angela'ya kanıtlamak istiyorum!
Lars Douglas: Duyduğuma göre Bhutan'da nikahları bir astrolog kılıyormuş... Festival alanına gelip bir astrolog bulmama yardım edebilir misin?
Lars Douglas: Harika! Bana katıldığın için çok sağ ol! Festival alanında görüşürüz!

İncele: Festival Meydanı.
Lars Douglas: Selam <İsim>! Bulduğun o kitap ilgince benziyor! Başlığı okuyamıyorum gerçi... Ama resimler oldukça mistik görünüyor.
Lars Douglas: Eğer bir astrolog bulamazsak, bu kitap işimize yarayabilir!

İncele: Solmuş Kitap.
Lars Douglas: Kitabın başlığını ben de okuyamıyorum. Hangi dilde olduğunu bile bilmiyorum! Sence Dupont bilir mi <İsim>? Hadi bu kitabı ona götürelim!

Analiz et: Kitabın Adı.
Armand Dupont: Ah, quel trésor! Analiz için bana gönderdiğiniz bu kitap tam bir hazine! Mes amis, bu, Tibet Astrolojisiyle ilgili kadim bir kitap!
Lars Douglas: Astroloji kitabı mı?! Tam da aradığım şey olabilir!
Armand Dupont: Aynen. Tibetçe'de olsa, Bhutan ve Tibet'in kültürleri birbirine benzer. Bununla beraber, Bhutan'da geleneksel bir evlilik merasimi dört gün sürer...
Lars Douglas: Hacı! O kadar vakit bende ne gezer!
Armand Dupont: Endişelenme Lars! Bu kadim kitaptaki hesaplamaları dışdeğerleyerek, Angela ile yemin tazelemeniz için en iyi günün bugün olduğunu tespit ettim!
Armand Dupont: Ama acele manastıra gidip gün batımından önce yeminlerinizi tazelemeniz gerekiyor! Ayrıca töreni yönetecek Bhutanlı bir astroloğa ihtiyacınız olacak!
Armand Dupont: Khata veya kutsal şal takan bir keşiş bulun. Onlar Tibet Astrolojisini bilir!
Lars Douglas: Teşekkürler abi! Acele edelim <İsim>! O manastıra giden yol hem uzun hem de dik!

İncele: Uçurum Yolu.
Lars Douglas: Khata giyen bir keşiş bulamamış olabiliriz, ama bu şal, Dupont'un bahsettiği şey olabilir!
Lars Douglas: Peki bu şalın sahibi olan atroloğu nasıl bulacağız?!
Lars Douglas: Ha! Tabii ya <İsim>! DNA bu sorunu çözer! Şalın üstünden deri hücresi toplamakla başlayabilirsin!

İncele: Beyaz Şal.
Lars Douglas: İyi işti <İsim>! Şaldaki deri hücrelerinden örnek almayı başardın!
Lars Douglas: Şu anda bir şey analiz edemeyecek kadar gerginim! Sürprizi bozmadan Angela'yı buraya nasıl getireceğimi bulmam gerekiyor!
Lars Douglas: Deri hücrelerini mikroskopla inceleyebilirsen çok yardımcı olursun! Sağ ol <İsim>!

İncele: Deri Hücreleri.
Lars Douglas: Şal, festival dansçısı Druk'a mı aitmiş? Yani kendisi hem dansçı HEM de astrolog muymuş?!
Lars Douglas: O zaman hemen Druk'u bulalım! Şalı manastırda olduğuna göre kendisi de oralarda bir yerdedir! Belki merasimi yönetmeyi kabul eder!

Druk'tan Lars ile Angela'nın yemin tazeleme törenini gerçekleştirmesini iste.
Lars Douglas: Merhaba Druk! Ben Lars! <Rütbe> <İsim> ile çalışıyorum ve karım Angela ile evlilik yeminlerimizi tazelemek istiyorum!
Lars Douglas: Sen bir astrologmuşsun ve merasim için en hayırlı vakit, bugün gün batımı öncesiymiş. Yardım edebilir misin?
Druk: Biraz fazla acele oldu bu... Ama Bhutan'lı olmadığın için, sanırım dört günlük değil de birkaç saatlik bir şey ayarlayabilirim. Kabul ediyorum!
Druk: Merasim içeceği için özel ahşap kupaya ihtiyacınız olacak... İlk olarak kupadan ben içeceğim ve ikiniz yeminlerinizi edeceksiniz... Sonra da ikiniz aynı kupadan içeceksiniz.
Lars Douglas: Bu kadar mı? Bir kupadan içip karımı ne kadar çok sevdiğimi mi söyleyeceğim? Olur, yaparım!
Druk: Ama ilk önce uygun kıyafetleri giymeniz gerek! Gereken kıyafetler giyilmeden merasim gerçekleşemez! Ben her şeyi ayarlarken sen de üstünü değiştirebilirin.

Daha sonra manastırda...
Lars Douglas: Umarım Angela bu sürprizden hoşnut kalır <İsim>...
Angela Douglas: Neler oluyor yahu? Neden bu kostümleri giymemi ve üçüzleri buraya getirmemi istedin?
Lars Douglas: Angela, balım, biliyorum ki son günlerimiz biraz zorlu geçti. Ayrıca ailemizi Guru'yu takip etmeye de zorlayan bendim... Aptallık ettim.
Lars Douglas: Ama Büro adına önemli işler yaptığımızı ve senin ve üçüzlerin benim için en önemli şey olduğunuzu anladım. Bu yüzden kabul edersen, evlilik yeminlerimizi tazelemek istiyorum.
Angela Douglas: Bu, hiç beklemediğim bir şeydi! Evet Lars! Kabul ediyorum!
Druk: Güneş batmak üzere. Yeminlerinizi etmelisiniz...
Angela Douglas: Dilim dolandı Lars... Sen başlasan?
Lars Douglas: Angela, yüzünü her gün güldüreceğime, ailemizle ilgili tüm kararlara seni dahil edeceğime ve her daim yanında olacağıma söz veriyorum.
Angela Douglas: Lars, soğuk esprilerine bile güleceğime, hayatını kurtarabildiğim kadar kurtaracağıma ve seni asla yarı yolda bırakmayacağıma söz veriyorum.
Druk: Şimdi ikiniz de kupadan için...
Angela Douglas: Seni seviyorum, Buu Bey.
Lars Douglas: Ben de seni seviyorum, Buu Hanım.
Lars Douglas: Sana olan aşkım tıpkı bir nükleer güç gibi...
Angela Douglas: Aramızdaki bağ her daim eşdeğer kalsın...
Üçüzler: Anne! Anne! Bizde içebilirmiyiz ondan?
Angela Douglas: Hayır canlarım, bu içecek mayalı. Bu ne demek biliyorsunuz, değil mi?
Üçüzler: Evet anne... İçinde etanol var ve bizi hasta edebilir...
Angela Douglas: Aynen öyle. Ayrıca babanız zaten yeterince beni uğraştırıyor!

Daha sonra merkezde...
Marina Romanoa: <İsim>, Angela ve Lars'ın tüm bu zor zamanları atlatmalarından o kadar mutluyum ki!
Jonah Karam: Ben de. Gerçekten ilham verici. Evlilik zor iş. Affetmek cesaret gerektirir...
Marina Romanoa: Affetmek demişken... Jonah, beni öldürme emrine karşı gelişini düşündüm de...
Marina Romanoa: Belki de hikayeyi senden de dinlemeliyim... Çay eşliğinde?
Jonah Karam: Çay mı? Benimle mi? Çay mı içmek istiyorsun? Aaa, tabii, olur! Ne zaman istersen!
Marina Romanoa: ...O zaman.
Elliot Clayton: Haberler iyi millet! Averly Worthington harekete geçti! Az önce Tibet'e bir uçuş bileti aldı!
Marina Romanoa: Muhtemelen Guru'nun peşinden Tibet'e gitmesi için talimat geldi!
Şef Ripley: Padmasana'nın Bir Anne Sütü aracılığıyla SOMBRA ile olan bağlantısını düşünecek olursak, sırf uzaktan izlemekle yetinemeyiz!
Şef Ripley: <Rütbe> <İsim>, varını yoğunu topla yüksekten irtifalara hazırlan. Tibet'e gidiyorsun!

Advertisement