Fandom

Criminal Case Wiki (TR)

Fırtınanın Gözü/Diyaloglar

< Fırtınanın Gözü

1.265pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Vaka Diyaloglar
Fırtınanıngözü.png

Andrea Marquez: Acele et <İsim>! Fırtına vurmadan Caz Şehri'ni terk etmeliyiz, kaybedecek bir saniyemiz bile yok!
Amy Young: Ama Amirim, Caz Şehrinde kalmamız gerek, o fırtına durdurulmalı!
Andrea: Allah rızası için bana birisinin havayı kontrol ettiğine inandığını söyleme! Saçmalık bu!
Hannah Choi: O kadar aceleci olmayın Amirim! Bir şeyler buldum, hava durumu kulesinden bir sinyal geliyor! Çılgınca biliyorum, ama sanırsam bu sinyal havayı kontrol ediyor.
Andrea: Hannah, sende mi?!
Amy: Ama Amirim, eğer <İsim>, sinyalin bizi hava kontrol makinesine götüreceğine inanıyorsa, bunu araştırmamız lazım! Burada insan hayatı söz konusu!
Andrea: Bu fırtınanın durdurulabileceğini mi düşünüyorsun <İsim>? Hayatını bir peri masalı uğruna riske atmaya hazır mısın?
Andrea: O zaman acele etsen iyi olur! Hava durumu kulesine git ve şu işin aslını astarını öğren!

1. Bölüm

İncele: Meteoroloji Kulesi.
Amy Young: Aman Allah'ım! Meteoroloji kulesine bağlanmış bir ceset buldun!
Amy: Olamaz, haklısın, bu fırtına avcısı Peggy Pascal! Fırtına sırasında ölmüş olması ne kadar kötü bir şey!
Amy: Peki şu uçurtma neyin nesi? Üzerindeki mesajda "Fırtınayı asla durduramayacaksın!" yazıyor... Sence bunu yazan kişi Peggy'nin katili olabilir mi <İsim>?!
Amy: Ve eğer katil fırtınanın durdurulmasını istemiyorsa... O zaman fırtınayı yaratan da o demektir! Bu da demek oluyor ki bu fırtınayı gerçekten de kontrol eden birisi VAR! Buna inanamıyorum!
Amy: Haklısın <İsim>! Bu demek oluyor ki eğer Peggy'nin katilini bulabilirsek, Zelda Kasırgasını da durdurabiliriz! Hadi şu uçurtmaya yakından bir bakalım!
Amy: Birde kuleden aldığın şu metal parça var! Sence bunu Hannah'ya mı göndermeliyiz? Tamam o zaman!
Amy: Birde anahtarlar mı buldun? İnşallah rüzgar hepimizi uçurmadan üzerinde ne yazdığını bulabilirsin!

Otopsi: Kurbanın Cesedi.
Roxie Sparks: Amir Marquez'in beni burayı tahliye etmeye zorladığını düşünüyorum da! Sanki sizi adli tabipsiz bırakabilirmişim gibi, <İsim>! Neyse, sadede gelelim, fazla zamanımız yok!
Roxie: Belli olduğu üzere, sevgili Peggy elektrik ile idam edilerek öldürülmüş!
Roxie: Metal kuleye demir telle bağlandığını bildiğimize göre, katil tam da bunu istemiş!
Roxie: Biraz daha yakından bakınca, Peggy'nin ayrıca başına vurulduğunu gördüm. Katiliniz, kuleye çıkarmadan önce onu etkisiz hale getirmiş olmalı.
Roxie: Tahmin edin ne oldu? Orada, darbe yerinde, nadir bulunan bir çay molekülü de buldum! Kurbanınıza içinde çay olan bir şeyle vurulduğundan hiç şüphe yok, çaydanlık gibi yani!
Roxie: Bana inanın, çok kaliteli bir çaydan söz ediyoruz. Katiliniz bir çay uzmanı!

İncele: Anahtarlar.
Amy: Harika iş çıkardın <İsim>, anahtarların üzerindeki etikette "Minibüs anahtarları, kaybolduğu zaman Peggy'ye götürün" yazıyor!
Amy: O zaman bu anahtarlar Peggy'nin minibüsünü açıyor! Hadi gidip oraya bir bakalım <İsim>!

İncele: Fırtına Avcısı Minibüsü.
Amy: Aman Allah'ım <İsim>, daha önce bir fırtınaya hiç bu kadar yaklaşmamıştım! Bu çok korkunç!
Amy: Evet, haklısın, korkularımı kontrol altına alıp odaklanmam lazım! Peggy'nin minibüsünde ne buldun?
Amy: Sence kamerası önemli bir şeyleri kaydetmiş olabilir mi? İlk önce şifresini çözmen gerekecek yalnız!
Amy: Haklısın, bu elektronik aletler kutusunun içinde önemli bir şeyler olabilir! Hadi iş başına <İsim>, zamanımız daralıyor!

İncele: Elektronik Aletler Kutusu.
Amy: Süper iş çıkardın <İsim>, o kutunun içinde bir afiş buldun! Bu şey iklim değişimi hakkında, fakat üzerinde bir şeyler daha yazıyor, evet!
Amy: Peggy, senin mücadelen bu olmalı! Rose Field"... Hımm, haklısın <İsim>, bu Rose bir çevre eylemcisi olmalı.
Amy: Aklıma bir fikir geldi <İsim>! Çevreciler Yves Kasırgası vurduğundan beridir Adliyenin önünde eylem düzenliyorlar. Belki Rose Field'ı orada bulabiliriz, ne dersin? Hadi gidelim!

Rose Field ile kurbana gönderdiği mesaj hakkında konuş.
Rose Field: Zelda Kasırgası iklim değişiminin sonucudur! Bu fırtınadan hepimiz sorumluyuz!
Amy: Bayan Field! <Rütbe> <İsim> sizinle Peggy Pascal hakkında konuşmak istiyor! Kendisi öldürüldü!
Rose: Cidden mi? Fırtınalar ile mücadele etmek yerine onları avlamaya kalkarsan sonun böyle olur işte! Peggy fırtınaların güzel olduklarını düşünürdü, buna inanabiliyor musunuz?
Rose: Ama işin daha da kötü yanı, kendisinde fırtınanın insan yapımı olduğunu söyleyebilecek cesareti bulması idi!
Rose: Hepsi koca bir yalan! Fırtınalar, insanoğlunun yeryüzüne ilgi göstermemesinin sonucudur! Bütün mesele ilkim değişimi, geri kalan hervşey teferruat!

İncele: Kamera.
Amy: Peggy'nin kamerasının kilidini açarak harika iş çıkardın <İsim>! İçinde bir sürü dosya var, hadi bunu analiz için Hannah'ya gönderelim!

Analiz et: Kilitsiz Kamera.
Hannah Choi: Peggy'nin minibüsünde bulduğun şu kamera epey bir ilginçti <İsim>! Tüm o fırtına videolarının arasında, yakın zamanlı bir kavgadan görüntüler buldum!
Hannah: Görüntüler Peggy'nin, bizim Veronica Blade'in ta kendisi ile tartışırken ki görüntülerini içeriyor! Eminim Frank'in hoşlandığı kadını hatırlıyorsundur, <İsim>?
Hannah: Ne yazık ki ses yoktu, yani ne hakkında tartıştıklarına dair hiçbir fikrim yok!
Amy: Veronica Blade mi? O kadının bu vakayla bir ilgisi olabileceğini hiç düşünmemiştim... Haklısın <İsim>, ona Peggy ile olan kavgasını sorsak iyi olur!

Veronica Blade'e Peggy ile ettiği kavgayı sor.
Veronica Blade: Eğer buraya tahliye için geldiysen <Rütbe> <İsim>, geldiğin yere geri dönebilirsin! Hiçbir yere gitmiyorum!
Amy: <Rütbe> <İsim>'in burada bulunmasının sebebi bu değil. Peggy Pascal ile neden kavga ettin? Elimizde ikinizin kavga ettiğini gösteren video kaydı var!
Veronica: Onun ben... Panik yapmıştı, fırtınanın dosdoğru evime geldiğini söyledi! Ona gitmesini söyledim ama o, oralı bile olmadı!
Veronica: Bu ev benim hayatım! Elimde kalan her şey, bu eve olan bağlılığım, bunları öyle kolay kolay terk edebileceğimi mi düşünüyorsunuz?!
Veronica: Dünyanın bütün Peggy Pascal'ları da gelse şuradan şuraya gitmem. Küçük sünepe, fırtınalar hakkında ne biliyor ki? O sadece biraz macera arayan bir çocuktu, bir bilim insanı değil!

İncele: Uçurtma.
Amy: Katilin uçurtmasından topladığın o maddenin ne olduğunu bilmiyorum <İsim>, fakat eminim ki Yann bunun ne olduğunu bulacaktır! Hadi bunu laboratuvara gönderelim!

Analiz et: Tuhaf Sıvı.
Yann Toussaint: Son aylarda bana oldukça iğrenç maddeler göndermiştin <İsim>, ama şunu söylemeliyim ki sümük bir ilk!
Amy: Demek katilin uçurtmasının üstündeki madde sümükmüş?! Iyyy, bu iğrenç!
Yann: Bir yandan da o kadar yararlı. Sıvının moleküler yapısını inceledim ve böylece size Peggy'nin katilinin nazofarenjiti olduğunu söyleyebilirim!
Amy: Nazofa-ne? Nazar mı değmiş yani?
Yann: Hayır, bu nezle olarak bildiğimiz bir hastalık! Hapşıran şüphelilere dikkat et <İsim>, çünkü katilimiz nezle olmuş!

Analiz et: Kulenin Bölümü.
Hannah: Tebrikler <İsim>, meteoroloji kulesinden aldığın şu metal parçası, hava durumunu kontrol eden makinenin kasırgayı yarattığını kanıtlamam için tam da ihtiyacım olan şey!
Hannah: Bak, bu parça makineden sinyali almasına, güçlendirmesine ve gökyüzüne göndermesine izin veren, son derece zor bulunan bir metalden yapılma!
Hannah: Ve bu sinyal rüzgarı öyle bir yönlendiriyor ki, kasırgalar oluşuyor!
Amy: Bu nasıl mümkün olabilir, sanki bir büyüymüş gibi!
Hannah: Evet, oldukça inanılmaz! Ama ne yazık ki bu kulenin sadece alıcı değil, aynı zamanda makinenin kendisi olduğu anlamına geliyor.
Hannah: Sinyalin nereden geldiğini öğrenmek için... alışılmadık yöntemler kullanmalıyım. Ne kadar süreceğini bilmiyorum.
Amy: Ama Hannah, fırtına buraya yaklaşmak üzere! <İsim> sana yardım edebilir mi?
Hannah: Aslında edebilir! <İsim>, şu metal parçanın arkasında bir logo buldum ama kontrol etmeye zamanım olmadı.
Hannah: Polis arşivlerine bakabilir misin? Tüm örgütleri oraya kaydetmiştim, en gizli olanları bile. Eminim şu kuleyi kimin kontrol ettiğini bulabilirsin!

İncele: Gizemli Logo.
Amy: Meteoroloji kulesinden aldığın logoyu eşleştirmekle harika iş çıkardın <İsim>!
Amy: Haklısın, bu, Albay Spangler tarafından yönetilen ordunun bilim kolunun logosu!
Amy: Buna inanamıyorum! Bize ordunun hava durumu makinesinin sadece yağmur yaratabileceğini söylemişti! Fakat bu logo, Zelda Kasırgasını bu makinenin yarattığını kanıtlıyor!!! Ordu böyle bir şeyi nasıl yapar?!?!
Amy: Kusura bakma <İsim>, sakinleşmem lazım. Haklısın, ilk olarak Albay Spangler ile konuşup bu konuya bir açıklama getirmesini sağlamalıyız! Arkandayım!

Albay Spangler ile meteoroloji kulesi hakkında konuş.
Albay Spangler: Yine mi sen <Rütbe> <İsim>?! Neden diğer vatandaşlar gibi bölgeyi terk etmedin?
Amy: Peggy Pascal meteoroloji kulesinde suikaste uğradı, Albay! Hani şu üzerinde sizin bölüğün logosunu bulduğumuz meteoroloji kulesi!
Amy: Ayrıca <İsim>'in elinde ordunun kuleyi kullanarak havayı kontrol ettiğine dair kanıt var!
Spangler: Allah rızası için, size bir daha söylüyorum, hava makinemiz kesinlikle bu kadar çok hasar veremez!
Amy: Yalan söylemeyi bırakın, Albay! Teknik uzmanımız kulenizin havayı kontrol eden bir sinyal yaydığını doğruladı! Bu çılgınlığı durdurmalısınız!
Spangler: Hiçbir şey yapamam! Hava durumu makinesi aylar önce çalındı!
Spangler: Size bundan bahsetmedim çünkü böyle bir makineyi kaybetmek kariyerimin sonunu getirebilirdi! Böyle bir aşağılanmanın altından kalkamam!
Spangler: İşin aslı şu ki, eğer kuleden gelen sinyali saptayabildiysen <İsim>, o zaman makineye bizim olduğumuzdan çok daha yakınsın demektir!
Spangler: Bu projenin Başkanı olarak sana yalvarıyorum! Makineyi bul ve onu durdur! Caz Şehrini ancak ve ancak sen kurtarabilirsin!

Daha sonra karakolda...
Amy: <İsim>, fırtına yaklaşıyor! Yakında Peggy Pascal'ın katilini yakalamak için çok geç kalmış olacağız!
Amy: Şimdi bir bakalım... Peggy'nin elektrik verilerek idam edildiğini biliyoruz. Ve katilin bıraktığı mesaja bakacak olursak eğer, fırtınayı yaratanın o olduğu bariz biçimde ortada!
Amy: Ayrıca meteoroloji kulesinin hava durumu makinesinden sinyal aldığını ve fırtınanın bu şekilde oluştuğunu da kanıtladın!
Amy: Albay Spangler'ın bölüğünün bütün bu olanlarda bir şekilde parmağının olduğunu biliyoruz, sonuçta meteoroloji kulesini bu amaçla inşa ettiler!
Amy: Hava durumu makinesinin aylar önce çalınması hikayesine inanıp inanmamamız gerektiğini bilmiyorum <İsim>, ama fırtınayı durdurmak konusunda bizden yardım istedi...
Amy: Şu ana kadar sırf çevrecileri desteklemedi diye Peggy'ye gücenen Rose Field ile ve Peggy ile tahliyesi konusunda kavga eden Veronica ile karşılaştık!
Amy: Allah'ım Yarabbim <İsim>, bu kadar çok insan ve ne makineye, ne de Peggy'nin katilini bulmaya yaklaşmış değiliz! Yakında iş işten geçmiş olacak!
Hannah: <İsim>! Makineyi buldum! Sinyalin nereden geldiğini biliyorum! Bu fırtınayı durdurabiliriz!

2. Bölüm

Amy Young: Aman Yarabbim <İsim>, Peggy'nin katilini bulmak zorundayız, ama fırtına yaklaşmak üzere! Ne yapacağız şimdi?!
Hannah Choi: <İsim>! Hava durumu makinesini buldum! Sinyalin nereden geldiğini biliyorum! Bu fırtınayı durdurabiliriz!
Amy: NASIL?! Hava durumu kontrol makinesini buldum mu dedin sen, Hannah? Hadi, <İsim>'e onun nerede olduğunu söyle!
Hannah: Makine, Caz Şehrinin dışında, ellilerden kalma eski bir sığınakta! Ben sana yolu gösteririm <İsim>, beni takip et!

İncele: Metruk Sığınak.
Amy: Hava durumu makinesini buldun <İsim>! Başardın! Başaracağını biliyordum!
Amy: Fakat Zelda Kasırgasını kapatacak düğmeyi hiçbir yerde bulamıyorum! Sen bir şey görebiliyor musun, Hannah?
Hannah: Korkarım ki kapatmak fırtınayı yine de durdurmayacak. Sinyalin niteliğini değiştirip Zelda Kasırgasını yok etmesini sağlamalıyız.
Hannah: Tabii onun içinde önce uzaktan kumandasına ihtiyacımız olacak! Katil fırtınayı uzaktan kontrol ediyor, o yüzden bu fırtına ancak uzaktan kumanda ile durdurulabilir!
Hannah: Ben iyisi mi laboratuvara dönerek onun üstünde biraz çalışayım <İsim>! Dikkatli ol, fırtına vurdu vuracak, fazla vaktin yok!
Amy: Burada bizi kumandaya götürecek ipuçları olmalı! Haklısın, fırtınayı yaratanın Peggy'nin katili olduğunu biliyoruz, o zaman bu dönen silindire dokunmuş olması lazım!
Amy: Ayrıca birde bu parçalanmış kağıt var, ama bunu en kısa sürede onaracağına inanıyorum!
Amy: Sence o eski ilk yardım çantasının içinde bir şeyler olabilir mi? O zaman içini arayalım!

İncele: Paramparça Kağıt.
Amy: O afişi toparlayarak harika iş çıkardın <İsim>! Üzerinde Peggy'nin resmi var ve fırtınanın insan yapımı olduğunu söylüyor! Gerçekten de insanların gerçeği öğrenmelerini istiyormuş!
Amy: Haklısın, birisi üzerine bir not bırakmış... "İnsanları korkutacağına onlara yardım et! - Susanna Towers".
Amy: Haklısın <İsim>, iyisi mi Hannah'yı arayalım. O bize şu Susanna Towers'ın kim olduğunu söyleyebilir!
Amy: Alo, Hannah, <İsim> için Susanna Towers ismini arayabilir misin?
Hannah: Bir saniye... İşte! Susanna Towers, şu anda Caz Şehrinde çalışan kurtarma işçilerinden biri! Onu su basmış bölgelerden birinde bulabilirsiniz!
Amy: Teşekkürler Hannah! Haklısın <İsim>, gidip Susanna Towers ile konuşmalıyız!

Susanna Towers'a Peggy ile olan ilişkisini sor.
Susanna Towers: Senin burada ne işin var <Rütbe>, fırtına vurdu vuracak! Al, biraz çay iç, kemiklerin yumuşar!
Amy: Buraya Peggy Pascal'ın öldürülmesi hakkında konuşmaya geldik, Susanna. <Rütbe> <İsim> notunu buldu, ve insanlara yardım etmeyi düşünmediği için ona epey bir kızmışsın.
Susanna: Peggy tam bir kaçıktı! Şu fırtına avcılığı işi ile fena kafayı bozmuştu!
Susanna: Onun fırtınalar konusundaki bilgisinden yararlanarak tahliye işlerini saha verimli bir hale getirmek istemiştim, ama bana zamanı olmadığını söyledi!
Susanna: Sizce insanlara yardım etmekten daha önemli ne olabilir? Sen bir polissin <Rütbe> <İsim>, sen anlarsın. Ama Peggy'nin umurunda bile olmadı!
Susanna: Şimdi kusura bakmayın ama harekete geçmem gerekiyor. Halen birilerinin yardıma ihtiyacı olabilir!

İncele: Döner Silindir.
Amy: O döner silindirden topladığın beyaz parçaların ne olduklarını merak ediyorum <İsim>! Katilin fırtınayı başlatmak için makineye dokunmuş olması gerektiğini bildiğimize göre... Bu örneği laboratuvara göndersek iyi olur!

Analiz et: Beyaz Parçalar.
Yann Toussaint: Hala soruşturuyor musun <İsim>? Eh, vakit kaybetmeden sana haberleri vereyim, fırtına laboratuvarı uçurmadan yani! Dönen küreden aldığın parçalar plastik!
Yann: Buna ek olarak, bu plastik özel bir işlemden geçirilerek hidrofobik özellikler kazandırılmış! Sormadan söyleyeyim Amy, bunun anlamı suyu itmesi!
Yann: Bende o moleküler bileşimine yakından baktım ve sana bu plastik parçaların bir yağmurluktan geldiğini söyleyebilirim!
Yann: Lifler rengini belli etmedi, ama size katilin bir yağmurluk giydiğini temin ederim!

İncele: İlk Yardım Çantası.
Amy: İlk yardım çantasından bu günlüğü çıkartarak harika iş çıkardın <İsim>!
Amy: Günlükte diyor ki: "Peggy'nin... ispatlamasına müsaade edemem!" Birileri Peggy hakkında yazmış!
Amy: Sayfa ayracının üstünde "Rose" yazıyor... Sence bu günlük, daha önceden konuştuğumuz çevreci Rose Field'a ait olabilir mi?
Amy: Haklısın, Peggy hakkında ne yazdığını bulmalıyız, fakat diğer sayfa yırtılmış! Üzerinde ne yazdığını açığa çıkartabilir misin <İsim>?

İncele: Solmuş Günlük Yazısı.
Amy: Harika, Rose'un günlüğündeki son giriyi kurtardın! Bakalım ne yazıyormuş...
Amy: Diyor ki: "Peggy'nin havanın kontrol edilebilir olduğunu ispatlamasına müsaade edemem!"
Amy: Sence Rose, neden Zelda kasırgasının doğal olmadığını kanıtlamasını istemez ki? Doğru, bu, amaca ters bir hareket! Hadi gidip onunla konuşalım!

Rose'a günlüğündeki notu sor.
Amy: Rose, <Rütbe> <İsim> günlüğünü buldu! Neden Peggy Pascal'ın Zelda kasırgasının insan yapımı olduğunu ispatlamasını istemiyordun?
Rose Field: Sizce de bariz değil mi?! Havayı kontrol eden bir makinenin olduğunu bilinmesi toplumda nasıl bir etki yaratır bilmiyorsunuz! Çevreye...
Rose: HAPŞUUUU!
Rose: Pardon. Halkın havanın kontrol edilebilir olduğunu asla bilmemesi gerekiyor! Çevreye zarar veren sanayilerin o makineyi biliyor olmalarını düşünebiliyor musunuz?
Rose: O makineyi, ilkim değişiminin olmadığını "ispatlamak" için kullanacaklar! Bütün sebebin makinelerin bozulması olduğunu, ilkim değişiminden sorumlu olmadıklarını iddia edecekler!
Rose: İlkim değişimi önemli bir mevzudur! Sırf birisinin deneyi yüzünden bunun istihza edilmesini riske atamayız! Mücadelem için her şeyi yaparım.
Rose: Ama önce su gribi geçirmek için biraz çaya ihtiyacım var! HAPŞUUU!

-Daha sonra karakolda...-
Amy: Ah, <İsim>, şimdi ne yapacağız? Hannah bize fırtınanın yeniden yapılandırılması için hava durumu makinesinin uzaktan kumandasına ihtiyacımız olduğunu söyledi, ama onu nerede olabilir ki?!
Amy: Kumanda cinayet mahallinde olabilir mi dedin? Pekala! Hadi oraya gidip elimizden geleni yapalım!

İncele: Çatı.
Amy: Aman Allah'ım, rüzgar eskisinden bile daha kuvvetli esiyor! Fırtına bütün delilleri uçurmadan acele etmemiz lazım! O parçalanmış fotoğrafı sıkıca tut, <İsim>!
Amy: Peki şu sigorta poliçesi de neyin nesi? Tam 700.000 Dolar değerinde! Haklısın, bunun kime ait olduğunu bulmamız gerek! Müşteri numarasını çözebilir misin? Yağmurdan silinmiş!

İncele: Ev Sigortası.
Amy: O ev sigortasının üzerindeki hesap numarasını çıkartarak harika bir iş çıkardın <İsim>! Artık elimizde müşteri numarası olduğuna göre, Hannah bize evini bu paraya sigorta ettiren şahsın kim olduğunu bulabilir!

Analiz et: Sigorta Numarası.
Hannah Choi: Sana bu sigorta kağıdını Tanrılar göndermiş olmalı <İsim>! Hesap numarası Veronica Blade'e ait!
Hannah: Hesap geçmişine baktım ve Veronica'nın Yves Kasırgasından hemen sonra sigorta parasını nakde çevirmeye çalıştığını öğrendim, evinde önemli hasara yol açtığını iddia etmiş!
Hannah: Ancak tazminat talebi reddedilmiş! Sigorta şirketinin uzmanlarından biri, Veronica'nın evindeki hasara kasırganın yol açmadığını kanıtlamış!
Hannah: Peki bu uzmanın kim olduğunu biliyor musunuz? Peggy Pascal! Her şeyi bırakıp fırtına avcısı olmadan önce orada bir kaç aylığına çalışmış!
Amy: Peggy, Veronica'nın sigorta parasını nakde çevirmesini mi önlemiş? Veronica küplere binmiş olmalı! Haklısın <İsim>, Veronica ile konuşmalıyız!

Veronica ile ev sigortasını konuş.
Veronica Blade: Yine mi siz? Senden rica ediyorum <Rütbe> <İsim>, şu bir bardak çayı iç ve kaybol! Sabrımın da bir sınırı var artık!
Amy: Sigortadan haberimiz var, Veronica! <Rütbe> <İsim> bundan fayda sağlamak istediğini fakat Peggy'nin buna mani olduğunu öğrendi!
Veronica: Allah'ın cezası yaratık! Onun gibi sümüklü bir bebenin kasırgalar hakkında ne bilgisi olabilir ki? Hiç! Evim Yves kasırgası sırasında paramparça oldu derken bunu gerçekten de ima etmiştim!
Veronica: Ama o kız gitti ve Sigorta Şirketini yalanları ile dolduruşa getirdi. Dedi ki Yves kasırgası benim evime zarar veremeyecek kadar uzaktaymış! YALAN söyledi! Onun ben-
Veronica: HAPŞUUU!
Veronica: Kusura bakma <Rütbe> <İsim>, sinirlerime hakim olamadım. Yani, Peggy sanki aramızda hiçbir şey olmamış gibi gelip benden evi terk etmemi istediğinde çılgına döndüm!
Veronica: Evim yerle bir olmak üzere! Ve ne evi onaracak kadar, ne de terk edecek kadar param var! Sıkıştım kaldım resmen! Ne yapacağımı da bilmiyorum!

İncele: Yırtık Fotoğraf.
Amy: O fotoğrafı harika birleştirdin <İsim>! Doğru, üzerinde Peggy Pascal'ın küçük bir kız olduğu hali var! O saçı nerede görsem tanırım!
Amy: Üzerindeki notta, "Amca gibi, yeğen gibi" yazıyor! O zaman Peggy'nin yanındaki bu şahıs onun amcası!
Amy: Haklısın, bu adamı bulup yeğeninin öldüğünü söylemeliyiz! İnşallah halen şehirdedir!

Andy Pascal'a yeğeninin vefatını bildir.
Andy Pascal: Senin için ne yapabilirim <Rütbe> <İsim>? İhtiyar Zelda'ya yakından bakmak mı istiyorsun? Buyur, bir bardak çay iç, gösterinin tadını çıkar!
Amy: Bay Pascal, belki bilginiz yoktur, ama ne yazık ki yeğeniniz öldü... Çok üzgünüm.
Andy: Ah, biliyordum. Fakat bu, işin bir parçası, bilirsin. Fırtına avcılığı tehlikeli bir iştir... Peggy neyin içine girdiğinin farkındaydı.
Andy: Normalde cinayete kurban gitmeyiz, fakat fırtınalarla uğraşan insanlarda ölüm oranı oldukça yüksektir!
Amy: Ben... Yeğeninizin ölüm haberini bu kadar normal karşılamanıza çok şaşırdım, Bay Pascal!
Andy: Dürüst olmak gerekirse, şehirde bulunma nedenim Zelda kasırgası, Peggy değil. Biz... Son zamanlarda pek temas halinde değildik.
Andy: Yine de. Peggy iyi bir kızdı. Onu hep yanımda götürürdüm, hiçbir zaman bir hortumun yakınında olduğu zaman kadar mutlu olmazdı! Onun ölümünün beni etkilemediğini falan düşünmeyin.

Daha sonra karakolda...
Amy: Bırr, rüzgarın karakolun duvarlarını salladığını hissedebiliyorum! Evet, haklısın <İsim>, bu yüzden zaman kaybetmeden toparlama yapmalıyız!
Amy: Asıl bomba haber şu ki, sonunda hava kontrol makinesini buldun! Halen böyle bir makinenin var olduğuna inanamıyorum, ama en azından onu bulduk!
Amy: Fakat Hannah bize onu durdurmak için uzaktan kumandasına ihtiyacımız olduğunu söyledi! Ve bu kumanda şu anda Peggy'nin katilinin elinde!
Amy: Rose Field ile tekrardan karşılaştık ve kız, hava kontrol makinesini herkesin bilmesi durumunda kimsenin iklim değişimine inanmayacağına ikna olmuş durumda.
Amy: Ah evet, haklısın <İsim>, birde Veronica'nın evi üzerine uygulamaya kalktığı, fakat Peggy'nin buna engel olduğu sigorta sahtekarlığı var!
*...*
Amy: AAAAHHH!!!

3. Bölüm

*...*
Amy Young: Hiiiii!!!
Amy: O da neydi öyle <İsim>?!
Andrea Marquez: Fırtına yaklaştı <Rütbe> <İsim>, artık çok geç! Buradan bir an önce gitmek zorundayız, sende dahil!
Amy: Hayır Amirim, <İsim> haklı, hiçbir yere gidemeyiz! Peggy Pascal'ın katilini durdurmak zorundayız! Fırtınayı durdurmanın tek yolu bu!
Andrea: Bu bir emirdir <Rütbe> <İsim>! Burada tek başına kalmıyorsun!
Amy: Hayır, tek başına değil! Ben bu vaka çözülene kadar <İsim>'in yanındayım! O, bu makineyi durdurmanın bir yolunu bulacaktır!
Yann Toussaint: Bende onun yanındayım, Andrea. <İsim> bana ihtiyacı olduğu müddetçe onun yanında olacağım. Ben ona inanıyorum.
Roxie Sparks: Bütün eğlenceyi sana bırakacağımı mı sandın <İsim>! Bende kalıyorum!
Hannah Choi: Bu makine şu ana kadar gördüğüm en büyük mekanik başarılardan biri. Kimse beni bir yere götüremez! Ha bu arada, bende seninleyim <İsim>!
Amy: Biz <İsim> ile kalmayı seçiyoruz Amirim. Bu, her ne kadar size karşı bir itaatsizlikte olsa.
Andrea: Böyle gözüpek üyeleri olan ekibi hak edecek ne yaptım ben... Hepinizin <Rütbe> <İsim>'e yardım etmek istediğinizin farkındayım, ama birinizin bile kılına zarar gelsin istemiyorum!
Amy: Ve biz, bu kasırgaya karşı bir ekip olarak göğüs gereceğiz. Öyle değil mi <İsim>? Şimdi nereye gitmek istersin?
Amy: Sığınağa geri dönüp makineye tekrardan mı bakmak istiyorsun <İsim>? Pekala! Haydi o zaman!

İncele: Sığınak Zemini.
Amy: En azından bu sığınakta güvendeyiz <İsim>! Gerçi her ne kadar şu makine tüylerimi diken diken etse de... Bu parçalanmış kartın ilginç olabileceğini mi düşünüyorsun?
Amy: Peki şu kırık parçalarda neyin nesi? Buradaki her şey talan edilmiş gibi!
Amy: Bir tane zarf mı buldum dedin? Bir saniye, adreste... "Birleşik Devletler Başkanına" mı yazıyor?! Birileri Beyaz Saraya mektup mu yazmış?
Amy: Gönderenin adresinin bir kısmı silinmiş... Umarım bunu biraz toz ile düzeltebilirsin!

İncele: Mühürlü Mektup.
Amy: Susanna Towers, Birleşik Devletler Başkanına mektup mu yazmak istemiş? İyi de, ona ne anlatmak istemiş olabilir ki?!
Amy: Korkarım ki Başkanın mektubunu okuyamayız <İsim>, bu uygun kaçmaz...
Amy: Haklısın, onun yerine Susanna'ya mektupta ne yazdığını sorabiliriz! Hadi gidelim!

Susanna Towers ile Başkana yazdığı mektup hakkında konuş.
Susanna Towers: <Rütbe <İsim>, kusura bakma ama senden burayı terk etmeni isteyeceğim! Burası artık güvenli değil, her an ölebilirsin!
Amy: Bize Başkana yazdığın şu mektubun içinde ne olduğunu söylemeden olmaz! Ne var burada?
Susanna: Ondan yardım talep etmiştim! Daha Yves Kasırgasının yaraları bile sarılmamışken böyle bir kasırga? Yakında hiçbir şey kalmayacak!
Susanna: Yves Kasırgasının verdiği hasarları gördünüz mü? Kaç tane insanın hayatı mahvoldu, kaç tane insan su altında kalmış çöküntülerde yaşamak zorunda kaldı? Kimse yardımımıza gelmedi!
Susanna: O zaman belki Başkana mektup yazarsam eğer...
Susanna: HAPŞUUU!
Susanna: Belki Caz Şehrinden geride kalanlar için bir şeyler yapar diye umut ettim!

İncele: Paramparça Kart.
Amy: O kartı harika birleştirdin <İsim>! Bak, bu Peggy'nin amcası Andy'ye ait! Bu, onun fırtına avcısı ruhsatı!
Amy: Fakat ruhsat iptal edilmiş! Haklısın, Andy bunun yüzünden küplere binmiş olmalı! Sence onunla konuşmalı mıyız?

Andy'ye Fırtına Avcısı ruhsatını sor.
Andy Pascal: HAPŞUUU!
Andy: Allah, ne fırtına ama, her zaman böyle nezle olmam!
Amy: Andy, fırtına avcısı ruhsatının iptal edildiğini biliyoruz! <İsim> bunun Peggy ile bir alakası olabileceğini düşünüyor...
Andy: Bu onun suçuydu! Hemde tamamen onun suçuydu! Onları aradı ve benim fırtına avcılığı yöntemlerimin tehlikeli ve dengesiz olduğunu söyledi! Güya bilimden ziyade heyecan peşinde koşuyormuşum!
Andy: Fırtına Avcılığı Birliğindeki herifler beni resmen topa tuttular! Ruhsatımı iptal ettiler! Artık her hangi bir fırtınaya yaklaşma hakkım yok, kabus gibi!
Andy: Fırtına avlamak yapabileceğim tek iş! Ven kendi canımdan ve kanımdan olan birisi, benim biricik çırağım beni hiç düşünmeden sırtımdan vurdu, öyle mi? Kendisini ne sanıyordu acaba?!

İncele: Kırık Parçalar.
Amy: Aman Allah'ım, bu onardığın bebek çok korkunç! Annemde de aynısından vardı, banyoya girdiğimiz zaman bize dik dik bakardı! Peki ya şu gözündeki şey...
Amy: Bebeğin gözünün bir kamera olduğunu mu düşünüyorsun <İsim>? Demek ki birileri, makinenin yakınında olan biten her şeyi kaydediyormuş!
Amy: Haklısın <İsim>, bu bebeği derhal Hannah'ya göndermeliyiz. O, makineyi izleyen şahsın kim olduğunu bulabilir!

Analiz et: Güvenlik Kamerası.
Hannah Choi: Sadede gelelim! Oyuncak bebeğin içerisindeki kamera askeri casusluk kamerası, ama onu ezen şok, sinyalini durdurmuş!
Amy: Askeri mi?! Yani diyorsun ki...
Hannah: Evet! Bu casus bebek Albay Spangler'ın işi!
Amy: Ama oyuncak bebek makinenin yanındaydı! Demek ki Spangler, makinenin nerede olduğuna dair fikri olmadığını söylerken yalan söylüyordu!
Amy: Buraya kadar, Albayın yalanları yetti artık, tehlikede olan hayatlar var! Gidelim <İsim>, onunla konuşmalıyız!

Spangler'a hava durumu makinesini sor.
Albay Spangler: Ah, <Rütbe> <İsim>! makineyi bulabildin mi? Bu çılgınlığa bir son verebilir misin?
Amy: Ah, <İsim> makineyi buldu. Ayrıca onun başından beridir nerede olduğunu bildiğinizi de öğrendi! Böceğinizden haberimiz var!
Spangler: Tabii onu buldunuz... Bugün hiç günüm değil, keşke şu konuşma için bir bardak çayım olsaydı...
Spangler: Bölümümün geliştirdiği makine tam bir sanat eseri. O şey paha biçilemez, fakat getirdiği bilgi bize pahalıya mal oldu.
Spangler: Makinenin yıkıcı gücü herkesi şoka uğrattı, en başta da beni. Onu kontrol edebileceğimizi düşünüyorduk, fakat bunun imkansız olduğunu anladıktan sonra onu sığınağa saklayıp gözetim altına aldım.
Spangler: Fakat kumandası Yves Kasırgasından önce çalındı. O zamandan beridir onu arıyorum, fakat öyle doğrudan üstlerime gidip en güçlü silahımızın kontrolünü kaybettiğimi söyleyemem!
Amy: Peki sizin çalmadığınızı nereden bilelim? Belki Peggy Pascal'ı sırf sırrınızı açığa çıkarmasın diye SİZ öldürdünüz!
Spangler: Peggy, benim mühendislik alanımda ki güzel başarımı yok etmeye çalışan, meraklı bir kızdı! Onun ölümü ile hiçbir alakam yok, fakat artık ortalıklarda olmadığı için de içim rahat!
Spangler: HAPŞUUU!

Daha sonra karakolda...
Amy: <İsim>, rüzgar artık dayanılmaz bir hal alıyor! Ne zaman dışarıda olsak kendimi düşecekmiş gibi hissediyorum! Fırtına üzerimize geliyor!
Amy: Çok korkuyorum <İsim>! Sanki kumandayı zamanında bulamayacakmışız gibi bir his var içimde, fakat bunca insan bize güveniyor!
Amy: Evet, haklısın, umudumu yitirmemeliyim! Tıpkı senin gibi güçlü durmalıyım! Şimdi ne yapmak istersin?
Amy: Peggy'nin minibüsüne son bir kez bakmak mı istiyorsun? Sence bu vakanın anahtarı orada mı?
Amy: Pekala <İsim>, hadi unsurlara göğüs gerip şu vakayı sonlandıralım!

İncele: Minibüs.
Amy: Pekala <İsim>, bizi uçurmaya çalışan rüzgarı düşünmemem lazım! Sen bu çaydanlığa bakarken ben onu tutarım!
Amy: Ah, haklısın, Roxie bize otopsi sırasında Peggy'nin başına çaydanlık ile vurularak bayıltıldığını söylemişti! O çaydanlık bu olmalı, belki halen üstünde bir şeyler vardır!
Amy: Birde bu hava durumu aletleri kutusu var... Hadi, içinde önemli bir şeyler varmı bakalım. Fırtına vurmak üzere!

İncele: Hava Durumu Aletleri.
Amy: Hava durumu aletlerinin arasından o demir teli çıkarmakla harika iş çıkardın <İsim>! Fırtına seni yavaşlatmadı bile!
Amy: Sence bu tel, katil tarafından Peggy'yi meteoroloji kulesine bağlamak için kullanılmış olabilir mi? Bu büyük bir olay! Hadi bunu laboratuvara yollayalım <İsim>!

Analiz et: Demir Tel.
Yann Toussaint: Rüzgar, laboratuvarın camlarını çatırdatmaya başladı, artık zaman kaybetmeyelim! Bulduğun tel de Peggy'yi meteoroloji kulesine bağlamak için kullanılan telin aynısıydı!
Amy: Yaşasın! O zaman katil bu tele dokunmuş olmalı, öyle değil mi?
Yann: Aynen öyle. Telin ucuna baktım ve DNA izleri ile karşılaştım!
Yann: Durum şu ki, DNA yağmur yüzünden epey zarar görmüş. Ama yine de sizin şu katille ilgili bir şeyler öğrenebildim!
Yann: <İsim>, aradığın katilin bir kadın olduğunu söyleyebilirim!

İncele: Çaydanlık.
Amy: Çaydanlığın üstünde kan buldun! Bu, Peggy'nin bu çaydanlık ile bayıltılmış olduğunu kanıtlıyor <İsim>!
Amy: Bakalım Yann bize bu kan örneği hakkında neler söyleyecek! Katile yaklaşıyoruz <İsim>. Fırtınanın bizi durdurmasına müsaade edemeyiz!

Analiz et: Kan.
Yann: Fırtına hepimizi uçurmadan önce işe girişelim <İsim>! Çaydanlıktan aldığın kan örneği iki farklı kişinin kanında oluşuyordu.
Yann: Çaydanlık kurbanı bayıltmak için başına vurulduğundan, kanın bir bölümü ona aitti.
Yann: Ama örnekte başka kan grubu daha vardı! Demek ki katil, çaydanlığı tutarken elini kesmiş olmalı!
Yann: Böylece <İsim>, katilinizin AB- kan grubundan olduğunu onaylayabiliyorum!


Amy: İşte bu <İsim>! Artık Peggy'nin katilini tutuklayabiliriz...
Amy: Ve inşallah fırtınayı da durdurabiliriz! Bu bizim tek şansımız <İsim>! Hadi gidelim!

Katili Tutukla.
Amy: Veronica! Derhal bu çılgınlığa bir son ver! Fırtınayı kontrol edebildiğini biliyoruz! Kumandanın sende olduğunu biliyoruz!
Veronica Blade: ASLA!!! Peggy beni durdurmaya kalktı, ve ona ne olduğuna bir bakın! Sende onunla aynı kaderi paylaşmak mı istiyorsun <Rütbe> <İsim>?
Amy: Ama neden Veronica?! Neden Caz Şehrinin üzerine bir fırtına salmak istiyorsun?
Veronica: Caz Şehrini benim ailem kurdu, fakat bunu kimse hatırlamıyor! Ata yadigarı evimiz harabeye döndü ve şehir yardım bile etmiyor!
Veronica: Hiçbir yere gidemiyorum! Toprağımı bile satamıyorum, çünkü koruma altında! Ailemin kurduğu bu şehir şimdi beni kafesteki aslan gibi tutsak etmiş durumda!
Veronica: Makineyi bulduğumda anladım ki, işte sonunda işleri lehime çevirmek için bir şans! İşte Yves Kasırgası da o şekilde doğdu!
Amy: Ne dedin sen?! Sırf ev sigortasının parasını almak amacı ile evini yıkmak için mi Yves Kasırgasını yarattın?!
Veronica: Elbette! O sigorta parası benim maddi olarak elimde olan tek şey! Yves Kasırgası sayesinde parayı alıp Caz Şehrinden kaçabilecektim!
Veronica: Ama Peggy bir çuval inciri berbat etti! Kasırganın evime o kadar zarar veremeyeceğini iddia etti, bu yüzden talebim reddedildi!
Amy: Zelda Kasırgasını da bu yüzden yarattın o zaman? Sırf evini tamamen yerle bir etmek için!
Veronica: Ah, hayır. Bu sefer bütün bölgeyi yerle bir edeceğim! Tıpkı atalarımın onu bulduğu günkü haline, bir bataklığa çevireceğim!
Amy: Bunu yapmana müsaade edemeyiz! Derhal kumandayı <Rütbe> <İsim>'e ver, Veronica!
Veronica: Asla! Deneyin de...
*VOOOŞ*
Veronica: Hayıııır, rüzgar kumandayı elimden uçurdu!
Amy: Kumanda bende <İsim>, kumanda bende!
Veronica: Sakın ona dokunayım deme!
Amy: O zaman bunu kapatırsam...
Amy: ...fırtına duracak.
Veronica: HAYIIIIIR!!!
Amy: Durdu! Fırtına durdu! Başardık <İsim>!
Veronica: Ahh! Her şeyi mahvettiniz!!!
Amy: Sonunda <Rütbe> <İsim>'in her zaman kazanacağını bilmen gerekiyordu! Veronica, tutuklusun. Sessiz kalma hakkında sahipsin...

-Bir kaç saat sonra, Adliye Sarayında...-
Edward Dante: Başlamadan önce, bütün şehri yok etmeden önce Zelda Kasırgasını durdurmayı başardıkları için Pasifik Koyu Emniyetine şükranlarımı sunmak istiyorum...
Dante: Özellikle de iş işten geçmeden Veronica Blade'i tutukladıkları için <Rütbe <İsim> ve ekibine. Gerçi her ne kadar su basan bodrumum için geç kalınmış olsa da.
Amy: Biz sadece görevimizi yerine getirdik, sayın Yargıç!
Dante: Sana gelince, Veronica Blade, Caz Şehrini bir fırtına ile yok etmeye çalıştın, üstelik bir değil iki defa! Üstelik sırf evini yıkıp sigortasından parasını almak için!
Dante: Üstelik zavallı Peggy Pascal seni durdurmaya çalıştığında da onu öldürdün! Savunmanı nasıl yapacaksın?
Veronica: Yapamayacağım. Avukat tutacak param yoktu, o yüzden hiçbir şey söylemeyeceğim.
Dante: Sen bilirsin! Veronica Blade, Yves ve Zelda Kasırgalarını ortaya çıkardığın için, kanun tarafından onların getirdiği ölümler ve yıkımın bir numaralı sorumlusu ilan edildin! Bu da demek oluyor ki...
Dante: ...Seni ağırlaştırılmış müebbet hapis cezasına çarptırıyorum! Duruşma bitmiştir!


Amy: Halen bu olanlara inanamıyorum <İsim>! Kulağa çok çılgınca geliyor!
Amy: Kasırgalar yaratabilen bir makine, ve bunu sigorta parası almak uğruna şehrin yarısını yok etmek için kullanan bir varis... Bu hikayeyi birilerine anlatsam hayatta inanmazlar!
Amy: Ama sen her zamanki gibi istifini bozmadın ve işin dibine kadar indin <İsim>.
Amy: İnşallah hava en kısa zamanda düzelir. Artık kasırganın gittiğini biliyoruz ve bu en mühim şey, ama artık güneşte takılmayı özledim, ya sen?

Ek Soruşturma

Amy Young: Evet <İsim>, sonunda artık fırtına falan kalmadı. Artık makineyi durdurduğumuza göre inşallah hava da açar...
Andrea Marquez: <İsim>! Ne yapıyorsan bırak, birileri sığınağa izinsiz giriş yapmış!
Andrea: Henüz ne olduğunu bilmiyoruz, fakat eğer başka birisi hava durumu makinesine ilgi duyuyorsa, bunun kim olduğunu ve nedenini öğrenmek istiyorum! Zaten o şey yüzünden başımıza gelmedik kalmadı!
Amy: Anlaşıldı Amirim! Peggy'ye olanlardan sonra bir gözümüz o makinenin üstünde olacak!
Amy: Zavallı Peggy, senin dışında kimse teorilerine inanmadı <İsim>. Fakat o makine konusunda haklıymış! Eminim amcası bile onu dinlememiştir...
Amy: Bu arada, acaba Andy artık kasırga olmadığı için neler yapıyor...Haklısın, onu yoklasak iyi olur kanımca!
Amy: Sence Andy'yi yoklamadan önce sığınağa mı bir göz atalım? Sen bilirsin <İsim>, oldukça meşgul olacağız gibi!

Andy Pascal'ı yokla.
Andy Pascal: <Rütbe> <İsim>, seni burada gördüğüme sevindim. Peggy hakkında söylediklerim için senden özür dilemek istiyorum...
Andy: Kız sonuçta benim yeğenimdi, ve benim sayemde bir fırtına avcısı oldu. Önemli olan şey de bu.
Andy: Şimdi onun eşyalarını toparlıyorum. Minibüsü bende kalacak, fakat diğer ıvır zıvırlarını değil. Şu işi halletmemde bana yardım edebilir misin?
Amy: Elbette, size mekanını biraz toparlamakta yardım etmek yapabileceğimiz en son şey! Peggy çok... azimli bir kızdı, ve onun uğraşları sayesinde kasırgayı durdurabildik!

İncele: Minibüs.
Amy: Cidden, Peggy'nin amma çok ıvır zıvırı varmış haa... Hey <İsim>, bir tane dünün gazetesinden bulmuşsun! Manşetlerde fırtınayı durdurman hakkında bir şeyler yazıp yazmadığına bakabilir misin?
Amy: Ah! Haklısın, gazetenin okuyucu mektupları kısmında Kuklacı hakkında bir yazı var! Fırtına sırasında Kuklacıyı tamamen unutmuşum...
Amy: Sence kötü bir şeyler olmuş olabilir mi? Okuyucunun yazısı okunmuyor... Şuna yakından bakabilir misin?

İncele: Daily Dawn Gazetesi.
Amy: Şunu dinle <İsim>: "DİKKAT ET KUKLACI! Gösterinin sonu geldi, sahneyi ben alıyorum! Maskeni çıkart, ipleri kes, küçük kukla cehenneminin üzerine perdeleri çekmenin vakti geldi."
Amy: <İsim>! Bu metin, Kuklacıya açıkça yazılmış bir mektup! Eğer halen ortalardaysa, bu teşvik onu tekrardan öldürmeye itebilir!
Amy: Haklısın, işimizi şansa bırakamayız! Hadi bu gazeteyi Hannah'ya gönderelim, o bunu yayımlayanın kim olduğunu bulur!

Analiz et: Kuklacı'ya Mektup.
Amy: Söylesene Hannah, <İsim>'in bulduğu, Kuklacıya yazılmış şu tehdit mektubunu yazan kişiyle ilgili bir şeyler bulabildin mi?
Hannah Choi: Evet, Daily Dawn'ın dosyalarına göz attım ama şey... o mektubu yazan kişi... Yann! Gelip yaptığını açıklamasını istedim...
Hannah: Söylesene Yann, ne diye Kuklacıyı bu şekilde tahrik diyorsun? Ve neden bize önceden söylemedin?
Yann Toussaint: Çünkü beni durdurmaya çalışacağınızı bildiğim için, tabii ki de!!! Bunu yapmak zorundaydım! Kuklacıyı saklandığı delikten çıkmaya zorlamanın tek yolu bu!
Hannah: Salaklaşma, <İsim> bu kadar zamandır burada, Kuklacıyı seninle birlikte soruşturuyor! Biraz olsun ekip arkadaşına güven!
Yann: Öyle mi? Hani şu anarşist grup seni almaya çalıştığında bize güvendiğin gibi mi?!
Hannah: Bir de o işin nasıl sonuçlandığını düşün! Hatalarımızdan ders almalıyız Yann, benim yaptığım salaklığı sen yapma; bırak <İsim> sana yardım etsin!
Yann: Anlamıyorsunuz! Soruşturma beni onu yakamaya yaklaştırmadı bile... Beklemekten usandım, bu mektubu yayımlamak zorundaydım!
Yann: Şu eski dosyalara bakmaya başladığımdan beri, kabuslar geri geldi. Artık ailemle zaman geçirmekten bile keyif almıyorum... Bu iş şimdi bitmeli!
Yann: Zaten önemli değil. Olan oldu, en azından Kuklacı ortaya çıktığında ben hazır olacağım!
Hannah: Allah kahretsin! Yann'a ne olmuş böyle bilmiyorum... Bundan sonra ne olacağını kim bilebilir?
Amy: Haklısın <İsim>, şu anda bu konuda bir şey yapamayız... Sadece Andy'ye Peggy'nin eşyalarına bakma işini bitirdiğimizi söyleyebiliriz...

Andy Pascal'a Peggy'nin eşyalarına bakmayı bitirdiğini söyle.
Andy: Sonunda geri döndün mü <Rütbe> <İsim>? Gazete ile bir hışımda gittiğine göre acil bir durum vardı diye düşündüm!
Andy: Her neyse, Peggy'nin eşyaları konusunda yardım ettiğin için teşekkür ederim. Eşyalarını karıştırırken düşündüm de...
Andy: Onun ölümü hakkında kendimi kötü hissediyorum, ama artık onu dinlemeye karar verdim. Kasırga avlamayı bırakmam gerektiğini düşünürdü, ve haklıydı da: Artık yerleşik hayata geçmem lazım!
Amy: O zaman Caz Şehrinde kalacaksınız?
Andy: Evet, kalıp buradaki insanlara yardım etmek istiyorum. Kasırgaların verdikleri hasarı onarmak için çok çalışmamız gerekecek!
Andy: Bu arada, Peggy'nin acil durumlar için sakladıklarını buldum. Katilini adalete teslim etmek için yaptıklarından sonra, bu parayı kabul etmeni isterdi.

İncele: Metruk Sığınak.
Amy: İyi yakaladın <İsim>, ben olsam o sigara izmaritini hayatta göremezdim! Halen yanıyor, bu da demek oluyor ki içen şahıs az önce buradaymış!
Amy: Bütün bu olanlardan sonra birilerinin bu makineyi tekrardan kullanmaları kötü sonuçlar doğurabilir! Haklısın, bu sigarayı içenin kim olduğunu bulmamız gerek!

İncele: Sigara İzmariti.
Amy: Bravo <İsim>! Eminim ki şu izmaritten topladığın salya sayesinde Yann, bize sığınağa giren şahsın kim olduğunu söyleyecektir!

Analiz et: Salya.
Yann Toussaint: <İsim>, bu sigara izmaritinden aldığın salyanın olayı nedir bilmiyorum ama DNA, şüphelilerden biriyle eşleşiyor: Susanna Towers ile!
Amy: Ne? Ama sığınağa neden zorla girsin ki <İsim>, sence kasırgayı yeniden yaratmak istemiş olabilir mi?
Amy: Sonuçta kasırganın, Başkanın dikkatini çekeceğini düşündüğünü biliyoruz...
Amy: Sana katılıyorum <İsim>, Susanna Towers'a neden sığınağa zorla girdiğini sormalıyız! Hadi gidelim!

Susanna Towers'a neden sığınağa zorla girdiğini sor.
Amy: Susanna, <Rütbe> <İsim>, yasaklı bölge olan sığınağa girdiğine dair DNA kanıtı buldu!
Susanna Towers: Ben... Özür dilerim. Aptalca olduğunu biliyordum fakat tek amacım Caz Şehri halkına yardım etmekti!
Amy: Yardım mı? İnsanlar başka bir yere tahliye olsunlar diye yeni bir kasırga yaratarak mı? Yoksa aynı şekilde Devletin dikkatini çekmeye çalışarak mı?
Susanna: Elbette hayır! Bakın, Zelda Kasırgası her ne kadar durdurulmuş olsa da, Caz Şehri yaşanan kasırgalar, yağmalar ve isyanların bıraktığı hasardan sonra sihirle eski haline dönmeyecek!
Susanna: Kötü hava halen devam ediyor ve insanların dayanacak güçleri kalmadı... Ama yine de kimse bize yardım etmiyor! Bir şeyler yapmam GEREKİYORDU!
Susanna: Güneşli bir karnaval herkese umut verir! Ve eğer makine kasırga yaratabiliyorsa, aynı şekilde gökyüzünü temizleyebilir de!
Amy: Biraz güneş getirmek saygıdeğer bir fikir, fakat bu hava durumu makinesi yine de tehlikeli. Bunu kullanma yetkisi sadece ordunun elinde!
Amy: İyi fikir <Rütbe> <İsim>! Albay Spangler bu makineyi böyle iyi bir amaç için kullanmayı seve seve kabul eder... Onunla konuşmaya gitmeden önce ufak bir atıştırmalık almaya ne dersin?

Albay Spangler'dan yardım iste.
Albay Spangler: Hava durumu makinesini yeniden mi kullanmak istiyorsun, <Rütbe> <İsim>? Caz Şehrine getirdiği iki tane kasırgadan sonra ondan temelli kurtulmak istersin sanıyordum...
Amy: Şey, birileri bize onu kullanarak Caz Şehrine yardım etme fikrini verdi. Sizce de güneşli bir Karnaval herkese umut aşılamaz mı?
Spangler: Bu harika bir fikir <Rütbe> <İsim>! Zaten projenin esas amacı da buydu: İnsanlara yardım etmek! Ben yardım ederim, makineyi kendim programlayabilirim!
Spangler: Ne yazık ki meteoroloji kulesindeki sinyal arttırıcı kırıldı. O olmadan Karnaval için havayı gereken zamanda değiştirmemiz mümkün değil...
Spangler: Tabii eğer... Meteoroloji kulesine gidip oraya bıraktığımız yedek antene bakabilir misin, <Rütbe> <İsim>?

İncele: Meteoroloji Kulesi.
Amy: İyi yakaladın <İsim>, Albay Spangler'ın bize bahsettiği kırık cihazı buldun! İnşallah bu şey, makinenin sinyalini aktaracak kadar kuvvetlidir...
Amy: O anteni onaracağına inanıyorum. Eğer Caz Şehrine güneşi geri getirmeyi başarırsan bu harika olur!

İncele: Kırık Anten.
Amy: Anteni iyi toparladın <İsim>!
Amy: Umarım sinyalin bulutları dağıtması çok uzun sürmez!
Amy: Haklısın <İsim>, Susanna'ya iyi haberleri vermeliyiz!

Susanna Towers'a yaklaşan güzel havayı haber ver.
Susanna: Cidden mi <Rütbe> <İsim>? Orduyu makineyi kullanmaları konusunda ikna edebildin mi? Karnaval için gereken havayı sağlayacaklar mı?
Amy: Evet Susanna, Caz Şehri güneşli Karnavalını kutlayabilecek! Makine şu anda Zelda Kasırgasından arta kalan bulutları temizliyor!
Susanna: Harika! Her ne kadar yıkılan evleri ve ya Yves Kasırgasına kurban gidenleri geri getirmeyecek olsa da, Caz Şehri Karnavalı her zaman iyimserliğin simgesi olmuştur!
Susanna: Güneş zorunlu tabii ki de. O yüzden <Rütbe> <İsim>, bunları teşekkür maliyetinde kabul et. Sende eğlencede kendine bir yer edinebilirsin!

Daha sonra karakolda...
Amy: Bak <İsim>! Güneş sonunda çıktı! Bu hava yaklaşan Karnaval için mükemmel!
Amy: Eminim bu, gelecek için en iyisini düşünen Andy ve Susanna gibi insanlara yardımcı olur.
Amy: Diğer yandan da Yann'ın geçmiş ile olan takıntısı tehlikeli olmaya başladı... Bektubu herkesin hayatını riske ata-
Yann: <İsim>! Bak! Kuklacı... Kuklacı mektubuma cevap yazmış! Dinle...
Yann: "Merhaba, küçük kukla! Karşılaşmamızı sabırsızlıkla bekliyorum. Bu arada, umarım gösterim hoşuna gider. Sonuçta, iyi bir gösterisiz Karnaval olur mu hiç?"
Amy: Aman Allah'ım <İsim>! Bu mesaj açıkça Kuklacının tekrardan birisini öldüreceği anlamına geliyor!

Also on Fandom

Random Wiki